afueras
“afueras” يعني “ضواحي” بالإسبانية (المنطقة الحدودية للمدينة).
ضواحي, ضواحي
أيضًا: أطراف
📝 في التطبيق
Mi casa está en las afueras, lejos del ruido del centro.
A2يقع منزلي في الضواحي، بعيدًا عن ضوضاء وسط المدينة.
Tuvimos que manejar a las afueras para encontrar un estacionamiento gratuito.
B1اضطررنا للقيادة إلى الضواحي للعثور على موقف مجاني.
Las afueras de Madrid son muy verdes y tranquilas.
B2ضواحي مدريد خضراء وهادئة جدًا.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: afueras
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'afueras' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي هذه الكلمة من مزيج من حرف الجر 'a' (إلى/عند) وصيغة الجمع للظرف 'fuera' (خارج). إنها تعني حرفيًا 'إلى المناطق الخارجية'، مما يعكس وظيفتها كموقع على حافة شيء ما.
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'afuera' (مفرد) و 'afueras' (جمع)؟
كلمة 'Afuera' (مفرد) هي ظرف يعني 'في الخارج' أو 'في الهواء الطلق' بمعنى عام (مثال: 'Vamos afuera' - لنخرج). أما 'Afueras' (جمع) فهي اسم تشير تحديدًا إلى الضواحي أو أطراف المدينة.
هل يمكنني استخدام 'afueras' بمعنى 'الجزء الخارجي للصندوق'؟
لا. تُستخدم 'Afueras' للإشارة إلى المنطقة المحيطة بمكان كبير مثل بلدة أو مدينة. للحديث عن السطح الخارجي لشيء ما، ستستخدم كلمات مثل 'el exterior' أو 'la parte de fuera'.