Inklingo

alegría

ah-leh-GREE-ahaleˈɣɾia

alegría يعني فرح بالإسبانية (شعور بالسعادة العظيمة).

فرح, سعادة

أيضًا: بهجة
MexicoSpain (Andalusia)
رسم توضيحي نابض بالحياة لطفل صغير يقفز عالياً بابتسامة عريضة وذراعين مرفوعتين تعبيراً عن السعادة والإثارة الخالصة.

📝 في التطبيق

La alegría de la Navidad llenaba toda la casa.

A1

ملأ فرح عيد الميلاد البيت بأكمله.

Saltó de alegría cuando vio su nota en el examen.

A2

قفزت من الفرح عندما رأت درجتها في الاختبار.

Siempre trae mucha alegría a las reuniones familiares.

B1

إنها تجلب دائمًا الكثير من البهجة/السعادة لتجمعات العائلة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • felicidad (سعادة (حالة أعمق وأكثر استدامة))
  • contento (رضا، سرور)
  • júbilo (ابتهاج، فرح عظيم)

متضادات

تلازمات شائعة

  • sentir alegríaيشعر بالفرح
  • lleno de alegríaمليء بالفرح

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • dar una alegría a alguienإعطاء شخص ما أخبارًا جيدة أو إسعاده

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: alegría

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'alegría' بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
guíadía
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة من الجذر اللاتيني *alacer*، والذي يعني 'حيوي' أو 'نشيط'. انتقلت إلى الإسبانية عبر الصفة *alegre* (مبتهج)، مما أعطانا الاسم *alegría* (بهجة/فرح).

أول تسجيل: 10th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: alegriaCatalan: alegria

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'alegría' و 'felicidad'؟

'Alegría' (فرح) عادة ما يكون شعورًا مفاجئًا، مكثفًا، أو مؤقتًا بالبهجة (مثل الفوز في لعبة). 'Felicidad' (سعادة) غالبًا ما تشير إلى حالة أعمق وأكثر استدامة من الرفاهية أو الرضا في الحياة.

كيف أستخدم الصيغة الفعلية لكلمة 'alegría'؟

الصيغة الفعلية هي 'alegrar'، والتي تعني 'يبتهج' أو 'يجعل سعيدًا'. على سبيل المثال، 'Tu visita me alegra' (زيارتك تُبهجني).