antojarse
“antojarse” يعني “يشعر برغبة في” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يشعر برغبة في, يتوق إلى
أيضًا: تخطر بباله نزوة
📝 في التطبيق
Se me antoja un café con leche.
A2أشعر برغبة شديدة في تناول لاتيه.
A Juan se le antojó ir a la playa de repente.
B1خطر ببال خوان فجأة الذهاب إلى الشاطئ.
Si se te antoja algo dulce, hay fruta en la cocina.
B2إذا كنت تتوق إلى شيء حلو، فهناك فاكهة في المطبخ.
يبدو
أيضًا: يبدو لـ
📝 في التطبيق
Se me antoja que esta no es la mejor solución.
C1يبدو لي أن هذا ليس أفضل حل.
Se me antoja difícil terminar el trabajo hoy.
C1يبدو لي صعبًا إنهاء العمل اليوم.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: antojarse
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'أنا أتوق إلى التاكو' باستخدام 'antojarse'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الاسم 'antojo'، الذي يأتي من الكلمة اللاتينية 'ante' (قبل) و 'oculus' (عين)، وتشير إلى الأشياء التي تظهر فجأة أمام العين.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'antojarse' مع الأشخاص؟
بشكل عام لا. تُستخدم للأشياء أو الطعام أو الأنشطة. لقول أنك تنجذب إلى شخص ما، ستستخدم أفعالًا أخرى مثل 'atraer' أو 'gustar'.
هل 'antojarse' نفس معنى 'querer'؟
ليس بالضبط. 'Querer' هي رغبة عامة. 'Antojarse' هي رغبة مفاجئة، وغالبًا ما تكون محددة، أو نزوة 'تحدث' لك.
هل أحتاج دائمًا إلى 'se'؟
نعم، في الإسبانية الحديثة، يُستخدم هذا الفعل حصريًا تقريبًا مع الضمير الانعكاسي 'se' وضمير مثل 'me' أو 'te'.

