archivar
“archivar” يعني “يحفظ” بالإسبانية (تنظيم الأوراق المادية أو الرقمية).
يحفظ, يُؤرشف
أيضًا: يُدرج في الأرشيف, يُؤجل
📝 في التطبيق
Por favor, archiva estas facturas en la carpeta azul.
B1من فضلك، احفظ هذه الفواتير في المجلد الأزرق.
He decidido archivar mis fotos antiguas en la nube.
B1لقد قررت أرشفة صوري القديمة في السحابة.
El juez tuvo que archivar el caso por falta de pruebas.
C1اضطر القاضي إلى تأجيل القضية لعدم كفاية الأدلة.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: archivar
السؤال 1 من 2
إذا قرر القاضي 'archivar el caso'، فماذا يحدث؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الاسم 'archivo'، الذي يأتي من الكلمة اللاتينية 'archivum'، والتي تعني مكان حفظ السجلات العامة.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل ينطبق 'archivar' فقط على الأوراق المادية؟
لا، إنه شائع جدًا في الحوسبة للإشارة إلى أرشفة الملفات الرقمية أو رسائل البريد الإلكتروني أو البيانات.
هل 'archivar' كلمة رسمية؟
إنها محايدة. يمكنك استخدامها في بيئة مكتبية احترافية أو عند التحدث عن تنظيم أوراق مدرستك في المنزل.
ما الفرق بين 'guardar' و 'archivar'؟
'Guardar' هي كلمة عامة بمعنى 'يحتفظ' أو 'يحفظ'. 'Archivar' أكثر تحديدًا، وتعني أنك تقوم بتنظيم شيء ما في نظام تخزين معين.