buscado
“buscado” يعني “تم البحث عنه” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
تم البحث عنه, تم البحث عن
أيضًا: مطلوب
📝 في التطبيق
Hemos buscado las llaves por toda la casa.
A1لقد بحثنا عن المفاتيح في جميع أنحاء المنزل.
Ella había buscado una solución antes de rendirse.
B1لقد بحثت عن حل قبل أن تستسلم.
مطلوب, مرغوب فيه
أيضًا: سيء السمعة
📝 في التطبيق
Es un talento muy buscado en el mundo de la música.
B2إنه موهبة مطلوبة جدًا في عالم الموسيقى.
La policía capturó al criminal más buscado del país.
B2ألقت الشرطة القبض على المجرم الأكثر طلبًا في البلاد.
Las flores más buscadas son las rosas rojas.
B1الزهور الأكثر طلبًا هي الورود الحمراء.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: buscado
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'buscado' كصفة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل 'buscar'، الذي نشأ في اللاتينية المتأخرة باسم *būscāre*. يُعتقد أن الجذر مرتبط بفكرة 'البحث عن الخشب في الغابة' (مرتبط بالكلمة الفرنسية للخشب، *bûche*)، مما يسلط الضوء على ارتباط تاريخي بالبحث النشط عن شيء ضروري.
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تعني كلمة 'buscado' أحيانًا 'شائع' وأحيانًا 'مطلوب' (مثل المجرم)؟
كلا المعنيين ينبعان من الفكرة الأساسية 'تم البحث عنه'. إذا كان شيء ما شائعًا (مطلوبًا)، فإن الكثير من الناس يبحثون عنه. إذا كان المجرم 'مطلوبًا'، فإن الشرطة تبحث عنه بنشاط. السياق يخبرك بالمعنى الدقيق.
كيف أعرف ما إذا كان يجب علي استخدام 'buscado' أو 'buscada'؟
إذا كنت تستخدمها كصفة (مثل 'مطلوب')، فيجب أن تتطابق مع الشيء الذي تصفه. إذا كان الشيء مؤنثًا (مثل 'la actriz')، استخدم 'buscada'. إذا كان مذكرًا (مثل 'el actor')، استخدم 'buscado'.

