Inklingo

caldo

KAHL-dohˈkal.do

مرق

أيضًا: حساء, مكعب مرق
Spain
وعاء خزفي ينبعث منه البخار ويحتوي على مرق ذهبي صافٍ مع قطرات صغيرة من الزيت على السطح.

📝 في التطبيق

Si estás enfermo, toma un poco de caldo de pollo.

A1

إذا كنت مريضًا، تناول بعض مرق الدجاج.

Para hacer la paella, necesitas un buen caldo de pescado.

A2

لتحضير الباييلا، تحتاج إلى مرق سمك جيد.

El secreto de la sopa es el caldo que preparamos ayer.

B1

سر الحساء هو المرق الذي حضرناه بالأمس.

روابط الكلمات

مرادفات

  • consomé (مرق صافٍ)
  • sopa (حساء (عادة ما يحتوي على مواد صلبة))

متضادات

  • sólido (صلب)

تلازمات شائعة

  • caldo de polloمرق الدجاج
  • pastilla de caldoمكعب مرق
  • caldo de verdurasمرق الخضروات

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • caldo de cultivoبيئة خصبة لشيء ما (عادة شيء سيء مثل الشائعات أو الجراثيم)

نبيذ

أيضًا: عصير
اسمmC1formal
كأس من النبيذ الأحمر الداكن بجانب عنقود من العنب الأرجواني.

📝 في التطبيق

Esta región es famosa por sus excelentes caldos.

C1

هذه المنطقة مشهورة بإنتاج أنواع ممتازة من النبيذ.

روابط الكلمات

مرادفات

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "caldo" بالإسبانية:

مكعب مرق

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: caldo

السؤال 1 من 3

ما هو الفرق الرئيسي بين 'caldo' و 'sopa'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
escaldar(يُسلق أو يُبلل)فعل
caldero(قدر كبير أو مرجل)اسم
caliente(ساخن)صفة
🎵 قوافي
saldorespaldoaguinaldo
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'calidus'، والتي تعني 'ساخن' أو 'دافئ'. هذا هو نفس الجذر الذي يعطينا 'caliente' (ساخن).

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: caldoItalian: caldo (meaning hot)

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'caldo' هو نفسه 'consomé'؟

تقريبًا! 'Caldo' هو مصطلح عام لأي مرق. 'Consomé' عادة ما يكون 'caldo' تم تصفيتها (مصفاة وتنقيتها) لتكون صافية تمامًا وغالبًا ما تقدم كمشروب خفيف.

هل يمكنني استخدام 'caldo' للعصير؟

في سياقات رسمية أو تقنية جدًا (مثل صناعة النبيذ)، نعم. ولكن في الحياة اليومية، إذا كنت تريد عصيرًا للشرب، يجب عليك استخدام 'zumo' (في إسبانيا) أو 'jugo' (في أمريكا اللاتينية).

كيف أطلب مكعب مرق في المتجر؟

يمكنك أن تطلب 'una pastilla de caldo' أو ببساطة 'Avecrem' (اسم علامة تجارية شهيرة جدًا تستخدم بشكل عام في إسبانيا).