calidad
“calidad” يعني “جودة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
جودة
أيضًا: معيار, امتياز
📝 في التطبيق
Esta tienda solo vende ropa de alta calidad.
A2هذا المتجر يبيع فقط ملابس عالية الجودة.
El control de calidad es muy estricto en esta fábrica.
B1مراقبة الجودة صارمة جدًا في هذا المصنع.
La calidad de vida en la ciudad ha mejorado mucho.
B2تحسنت جودة الحياة في المدينة كثيرًا.
صفة
أيضًا: دور
📝 في التطبيق
Firmó el contrato en calidad de representante legal de la empresa.
B2وقع العقد بصفته الممثل القانوني للشركة.
Asistieron al evento en calidad de invitados especiales.
C1حضروا الحدث بصفتهم ضيوفًا خاصين.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: calidad
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'calidad' بشكل صحيح بمعنى معيار المنتج؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'qualitatem'، التي وصفت طبيعة أو خاصية شيء ما. دخلت الإسبانية وجاءت بشكل أساسي لتعني درجة جودة تلك الطبيعة.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'calidad' مذكر أم مؤنث؟
'Calidad' اسم مؤنث دائمًا، لذلك يجب عليك استخدام 'la calidad' والصفات المؤنثة لوصفها، حتى لو انتهت بـ '-d'.
ما الفرق بين 'calidad' و 'cualidad'؟
'Calidad' تعني مدى جودة شيء ما (المعيار). 'Cualidad' تعني سمة أو خاصية معينة (على سبيل المثال، كونك طويل القامة أو كونك صبورًا هي 'cualidades').

