casaré
“casaré” يعني “سأتزوج” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سأتزوج
أيضًا: سوف أتزوج
📝 في التطبيق
Me casaré en la playa el próximo verano.
A2سأتزوج على الشاطئ الصيف المقبل.
Algún día me casaré con la persona de mis sueños.
A2في يوم من الأيام سأتزوج الشخص الذي أحلم به.
سأطابق / سأجمع
أيضًا: سأقوم بتوفيق
📝 في التطبيق
Casaré estas dos piezas de madera para la mesa.
B2سأقوم بتجميع هاتين القطعتين الخشبيتين للطاولة.
Casaré los datos de ambas encuestas para ver el resultado.
B2سأطابق البيانات من كلا الاستطلاعين لمعرفة النتيجة.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: casaré
السؤال 1 من 1
إذا قلت 'Me casaré mañana'، فماذا تقول؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة الإسبانية 'casa' (منزل)، وتعني إعطاء شخص ما منزلًا أو بدء أسرة معًا.
أول تسجيل: 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'casaré' و 'me casaré'؟
'Casaré' بمفردها تعني عادةً 'سأطابق' أو 'سأزوج [شخصين آخرين]'. 'Me casaré' تعني 'سأتزوج (بنفسي)'.

