casos
“casos” يعني “مواقف” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مواقف, حالات
أيضًا: أمور
📝 في التطبيق
En la mayoría de los casos, el tren llega puntual.
A2في معظم الحالات (المواقف)، يصل القطار في الموعد المحدد.
Hay pocos casos en que esto sea verdad.
B1هناك حالات قليلة تكون فيها هذه الحقيقة صحيحة.
قضايا
أيضًا: أمثلة, موضوعات
📝 في التطبيق
Los abogados están manejando varios casos de fraude.
B2يتعامل المحامون مع العديد من قضايا الاحتيال.
El hospital reportó cinco nuevos casos de la enfermedad.
B2أبلغ المستشفى عن خمس حالات جديدة من المرض.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "casos" بالإسبانية:
موضوعات→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: casos
السؤال 1 من 2
أي عبارة تستخدم 'casos' بشكل صحيح لتعني 'تحسبًا لأي طارئ'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'caso' من الكلمة اللاتينية *casus*، والتي تعني 'سقوط' أو 'حدث'. لهذا السبب تشير إلى شيء يحدث أو يقع (حدث 'يسقط' في الوجود).
أول تسجيل: Around the 13th century in Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'caso' و 'cosa'؟
'Caso' تعني عادةً موقفًا، حدثًا، أمرًا قانونيًا، أو حالة. 'Cosa' تعني شيئًا ماديًا أو 'أشياء' بشكل عام. على سبيل المثال، 'El caso es complicado' (الموقف معقد)، ولكن 'Dame esa cosa' (أعطني هذا الشيء).
لماذا تعتبر عبارة 'hacer caso' مربكة؟
حرفيًا، تعني 'عمل حالة'، لكن معناها الفعلي هو 'الانتباه إلى' أو 'الاستماع إلى'. إذا قال شخص ما 'No me haces caso'، فهم يقصدون 'أنت لا تستمع إلي!'

