coartada
“coartada” يعني “حجة غيابية” بالإسبانية (دفاع قانوني؛ دليل على التواجد في مكان آخر).
حجة غيابية
أيضًا: عذر, قصة تغطية
📝 في التطبيق
El detective verificó la coartada del sospechoso.
B1تحقق المحقق من حجة المتهم الغيابية.
Necesitas una coartada sólida si quieres convencer al jefe.
B2تحتاج إلى عذر قوي إذا كنت تريد إقناع المدير.
Su coartada era que estaba durmiendo en casa de su abuela.
B1كانت حجته الغيابية أنه كان نائمًا في منزل جدته.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: coartada
السؤال 1 من 1
إذا كان شخص ما يسأل عن 'coartada' الخاصة بك في سياق جاد، فما الذي يبحث عنه؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي هذه الكلمة من الفعل الإسباني القديم 'coartar'، والذي كان يعني 'يقيد' أو 'يحد'. في اللغة القانونية، تشير إلى فعل الحد من مسؤوليتك عن جريمة بإثبات أنك كنت محصورًا (مقيدًا) في مكان مختلف عندما وقع الحدث.
أول تسجيل: 15th century (as 'coartar')
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم 'coartada' فقط للجرائم؟
لا. على الرغم من أن معناها الأساسي هو 'الحجة الغيابية' القانونية، إلا أنها غالبًا ما تُستخدم مجازيًا لتعني أي عذر قوي أو مناسب تستخدمه لتبرير أفعالك أو تجنب المسؤولية، مثل قول أنك كنت 'مشغولاً جدًا' للمساعدة.