excusa
“excusa” يعني “عذر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
عذر
أيضًا: ذريعة, مبرر
📝 في التطبيق
Su excusa para no venir fue que su perro estaba enfermo.
A1كان عذره لعدم المجيء هو أن كلبه كان مريضًا.
No tengo ninguna buena excusa para mi error.
A1ليس لدي أي عذر جيد لخطئي.
Usó el tráfico como excusa para llegar tarde a la reunión.
B1لقد استخدم حركة المرور كذريعة للتأخر عن الاجتماع.
(هو/هي/هو) يعذر, (أنت رسمي) تعذر
أيضًا: يغفر
📝 في التطبيق
Ella siempre excusa la mala conducta de su hijo.
A2هي دائمًا تعذر سوء سلوك ابنها.
Usted excusa a los demás, pero nunca se excusa a sí mismo.
B1أنت تعذر الآخرين، لكنك لا تعذر نفسك أبدًا.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: excusa
السؤال 1 من 2
ما هي أفضل ترجمة لـ 'Ella siempre tiene una excusa nueva'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *excusare*، والذي يعني 'إعفاء من تهمة' أو 'إعفاء من خطأ'. تم استخدامه في الإسبانية منذ العصور الوسطى.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'excusa' كلمة إيجابية أم سلبية؟
إنها محايدة عادةً، لكنها غالبًا ما تحمل دلالة سلبية، مما يعني أن السبب المقدم قد يكون ضعيفًا أو كاذبًا (عذر واهٍ).

