Inklingo

excusar

ex-koo-SAReksuˈsaɾ

يعتذر عن

أيضًا: يبرر, يعتذر
فعلB1regular ar
شخص بالغ لطيف يبتسم و يربت على كتف طفل أسقط عن غير قصد وعاء صغير من الفاكهة.
gerundexcusando
past Participleexcusado
infinitiveexcusar

📝 في التطبيق

Por favor, excusa mi tardanza; había mucho tráfico.

A2

من فضلك اعذر تأخري؛ كان هناك الكثير من حركة المرور.

No trates de excusar su mal comportamiento.

B1

لا تحاول تبرير سلوكه السيئ.

Él se excusó por no haber llamado antes.

B2

اعتذر عن عدم الاتصال في وقت سابق.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • excusar la ausenciaيقدم عذراً للغياب
  • excusar la tardanzaيعتذر عن التأخير

يتجنب

أيضًا: يرفض
فعلC1regular arformal
شخص يصفر ويمشي بعيدًا عن كومة كبيرة من الغسيل.

📝 في التطبيق

Excusó su asistencia a la gala por motivos personales.

C1

رفض حضوره حفلًا لأسباب شخصية.

No pudo excusar el cumplimiento de su deber.

C2

لم يستطع تجنب أداء واجبه.

روابط الكلمات

مرادفات

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesexcusaran
yoexcusara
excusaras
vosotrosexcusarais
nosotrosexcusáramos
él/ella/ustedexcusara

present

ellos/ellas/ustedesexcusen
yoexcuse
excuses
vosotrosexcuséis
nosotrosexcusemos
él/ella/ustedexcuse

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesexcusaron
yoexcusé
excusaste
vosotrosexcusasteis
nosotrosexcusamos
él/ella/ustedexcusó

imperfect

ellos/ellas/ustedesexcusaban
yoexcusaba
excusabas
vosotrosexcusabais
nosotrosexcusábamos
él/ella/ustedexcusaba

present

ellos/ellas/ustedesexcusan
yoexcuso
excusas
vosotrosexcusáis
nosotrosexcusamos
él/ella/ustedexcusa

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: excusar

السؤال 1 من 3

أي جملة تعني 'لقد اعتذر عن التأخير'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
excusa(عذر)اسم
inexcusable(غير مقبول)صفة
excusado(مرحاض (في بعض المناطق) / معذور (اسم مفعول))اسم / صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'excusare'، التي تجمع بين 'ex-' (خارج) و 'causa' (سبب أو تهمة قضائية). في الأساس، كان يعني 'إخراج شخص من تهمة قضائية'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: excuseFrench: excuser

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'excusar' و 'disculpar'؟

إنهما متشابهان جدًا. 'Disculpar' أكثر شيوعًا في الحياة اليومية عندما تصطدم بشخص ما أو ترتكب خطأً بسيطًا. 'Excusar' أكثر رسمية قليلاً وغالبًا ما يتضمن تقديم سبب أو تبرير محدد.

هل يمكن أن تعني 'excusado' حمامًا؟

نعم! في العديد من دول أمريكا اللاتينية، 'el excusado' هي طريقة مهذبة، قديمة بعض الشيء، لقول 'المرحاض' أو 'الحمام'.

هل 'excusar' فعل عادي؟

نعم، يتبع النمط القياسي للأفعال التي تنتهي بـ '-ar'، مما يجعله سهل التصريف بمجرد معرفة القواعد الأساسية.