condición
“condición” يعني “شرط” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
شرطأيضًا: بند, تعهد

📝 في التطبيق
La única condición para el préstamo es que tengas trabajo.
A2الشرط الوحيد للحصول على القرض هو أن يكون لديك وظيفة.
Acepto el trato, pero ¿cuáles son las condiciones?
B1أوافق على الصفقة، ولكن ما هي الشروط؟
روابط الكلمات
حالةأيضًا: شكل, وضع

📝 في التطبيق
El coche está en muy mala condición después del accidente.
B1السيارة في حالة سيئة جدًا بعد الحادث.
¿Estás en buena condición física para correr la maratón?
B2هل أنت في حالة بدنية جيدة للجري في الماراثون؟
La condición del paciente mejoró rápidamente.
B1تحسنت حالة المريض بسرعة.
روابط الكلمات
مكانةأيضًا: طبيعة, وضع

📝 في التطبيق
Ella nació en una condición humilde, pero luchó por mejorar.
C1لقد ولدت في مكانة اجتماعية متواضعة، لكنها كافحت لتحسين وضعها.
Independientemente de su condición social, todos merecen respeto.
B2بغض النظر عن مكانتهم الاجتماعية، يستحق الجميع الاحترام.
روابط الكلمات
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: condición
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'condición' لوصف الحالة الجسدية أو جودة شيء ما؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة
تأتي الكلمة من المصطلح اللاتيني *conditio*، والذي كان يشير في الأصل إلى الترتيب أو الاتفاق أو شروط العقد. تطورت لاحقًا لتعني الحالة العامة أو جودة شيء ما.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
متى يجب أن أستخدم 'condición' مقابل 'estado'؟
'Condición' عادة ما تشير إلى جودة أو لياقة شيء ما ('حالة جيدة'، 'حالة سيئة')، أو شرط محدد. 'Estado' أوسع وتعني الوضع العام أو حالة الوجود ('الحالة العاطفية الحالية'). هناك تداخل، لكن 'condición' غالبًا ما تركز على اللياقة أو الجودة.
كيف أتذكر جنس كلمة 'condición'؟
تذكر النمط البسيط: جميع الأسماء الإسبانية تقريبًا التي تنتهي بـ -ción هي أسماء مؤنثة (la nación، la canción، la condición). هذه قاعدة موثوقة جدًا!


