contentos
“contentos” يعني “سعيد” بالإسبانية (مسرور، مبتهج).
سعيد, راضٍ
أيضًا: مسرور
📝 في التطبيق
Mis padres están contentos porque gané el premio.
A1والداي سعيدان لأنني فزت بالجائزة.
Los estudiantes se quedaron contentos con la nota final.
A2كان الطلاب راضين عن الدرجة النهائية.
A pesar del clima, estamos contentos de estar de vacaciones.
A1على الرغم من الطقس، نحن سعداء لقضاء العطلة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: contentos
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'contentos' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *contentus*، وهي اسم المفعول للفعل *continēre* (يحتفظ معًا، يحتوي). بمرور الوقت، طورت معنى مجازيًا 'مكتفٍ ذاتيًا' أو 'راضٍ' - يحتفظ بسعادته داخل نفسه.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
متى أستخدم 'contentos' مقابل 'contentas'؟
استخدم 'contentos' عند وصف مجموعة من الذكور، أو مجموعة مختلطة من الذكور والإناث. استخدم 'contentas' فقط عند وصف مجموعة تتكون حصريًا من الإناث.
هل 'contentos' تعني نفس 'felices'؟
إنهما متشابهتان جدًا، لكن 'contentos' تشير عادةً إلى الرضا أو السعادة بشأن حدث معين (مثل الحصول على درجة جيدة)، بينما 'felices' تشير إلى فرح أعمق أو حالة وجود أعمق (مثل الزواج السعيد).