dejes
“dejes” يعني “تترك” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
تترك
أيضًا: تسمح
📝 في التطبيق
Espero que no me dejes solo.
A2آمل ألا تتركني وحدي.
Quiero que dejes tus zapatos en la entrada.
A2أريدك أن تترك حذائك عند المدخل.
Dudo que me dejes conducir tu coche nuevo.
B1أشك في أنك ستسمح لي بقيادة سيارتك الجديدة.
لا تترك
أيضًا: لا تسمح, لا تتوقف
📝 في التطبيق
¡No me dejes aquí!
A1لا تتركني هنا!
No dejes la puerta abierta, por favor.
A1لا تترك الباب مفتوحًا، من فضلك.
No dejes de llamarme cuando llegues.
B1لا تتوقف عن الاتصال بي عندما تصل. (حرفيًا: لا تتوقف عن ندائي...)
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: dejes
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'dejes' بشكل صحيح للتعبير عن الرغبة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل 'dejar'، الذي يعود أصله إلى الكلمة اللاتينية 'laxāre'، والتي تعني 'يحل، يطلق، أو يرخي'. بمرور الوقت، تحول معناها إلى 'يتخلى عن' أو 'يترك وراءه'.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تبدو 'dejes' مختلفة عن الصيغة العادية لـ 'tú'، 'dejas'؟
سؤال رائع! الإسبانية لديها حالة مزاجية خاصة للأشياء غير المؤكدة، أو المرغوبة، أو المأمورة بشكل سلبي. بالنسبة للعديد من الأفعال، يتضمن ذلك تبديل الحرف المتحرك الرئيسي. لذا فإن 'a' في 'dejas' تصبح 'e' في 'dejes' لإظهار هذا المعنى الخاص. إنها ميزة أساسية في قواعد اللغة الإسبانية.
هل يمكنني استخدام 'dejes' للتحدث عن الماضي؟
لا، 'dejes' مخصصة للحاضر فقط. للتعبير عن أفكار مماثلة حول الماضي، ستستخدم صيغة مختلفة، مثل 'dejaras' أو 'dejases'. على سبيل المثال، 'Esperaba que me dejaras un mensaje' (كنت آمل أن تترك لي رسالة).

