Inklingo

desesperada

deh-sehs-peh-RAH-dahdesespeˈɾaða

يائسة

أيضًا: مضطربة, آيسة
صفةfB1
رسم توضيحي لكتاب قصص لشخصية راكعة على أرض جافة ومتشققة، تمد يديها الفارغتين بإلحاح نحو شيء بعيد غير مرئي، مما يرمز إلى اليأس والحاجة الملحة.

📝 في التطبيق

Estaba tan desesperada que llamó a todos sus contactos.

B1

كانت يائسة لدرجة أنها اتصلت بجميع جهات اتصالها.

La situación económica es desesperada para muchas familias.

B2

الوضع الاقتصادي يائس للعديد من العائلات.

Su mirada era desesperada, pidiendo ayuda en silencio.

B1

كانت نظرتها يائسة، تطلب المساعدة بصمت.

روابط الكلمات

مرادفات

  • angustiada (مُتعَذِّبة)
  • afligida (مُتَأَلِّمة)

متضادات

  • esperanzada (مُتَفَائِلَة)
  • tranquila (هادئة)

تلازمات شائعة

  • una medida desesperadaإجراء يائس
  • estar desesperada porأن تكون يائسة من أجل

امرأة يائسة

أيضًا: شخص مضطرب
اسمfB2
رسم توضيحي لكتاب قصص لامرأة وحيدة تقف ويداها مشبوكتان بإحكام وتعبير وجه مضطرب بشكل واضح، تجسد حالة اليأس.

📝 في التطبيق

La policía intentó calmar a la desesperada antes de que saltara.

B2

حاولت الشرطة تهدئة المرأة اليائسة قبل أن تقفز.

El noticiero describió a la ladrona como una desesperada sin recursos.

C1

وصف الخبر اللص بأنه شخص يائس بلا موارد.

روابط الكلمات

مرادفات

  • afligida (شخص مُتَأَلِّم)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "desesperada" بالإسبانية:

آيسةامرأة يائسةيائسة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: desesperada

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'desesperada' بشكل صحيح ومتوافق؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
desesperado(يائس (مذكر))صفة
desesperar(يَيْأَس)فعل
desesperación(يَأْس)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني *dēspērāre*، والذي يعني 'يَيْأَس' أو 'يفقد الأمل'. وهي تتكون من دمج البادئة *de-* (بمعنى 'بعيدًا عن' أو 'أسفل') و *spēs* (بمعنى 'أمل'). لذا، 'desesperada' تعني حرفياً شخصًا تم إبعاده 'عن الأمل'.

أول تسجيل: Medieval Spanish

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: disperataFrench: désespérée

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'desesperada' و 'desesperado'؟

لهما نفس المعنى تمامًا ('يائس')، ولكن 'desesperada' تُستخدم عند وصف شخص أو شيء مؤنث (مثل 'la mujer' أو 'la situación')، بينما تُستخدم 'desesperado' للكلمات المذكرة (مثل 'el hombre' أو 'el intento'). في العربية، نستخدم كلمة 'يائسة' للمؤنث و 'يائس' للمذكر.