Inklingo

envía

en-VEE-aheɱˈbi.a

envía يعني يرسل (هو/هي/هو/حضرتك) بالإسبانية (فعل في الزمن الحاضر).

يرسل (هو/هي/هو/حضرتك), أرسل (أمر للمخاطب المفرد غير الرسمي 'tú')

أيضًا: يشحن, يحول
فعلA1irregular (vowel stress change) ar
شخص يضع طردًا صغيرًا بنيًا في صندوق بريد أزرق كبير، مما يوضح فعل إرسال شيء ما.
infinitiveenviar
gerundenviando
past Participleenviado

📝 في التطبيق

Ella siempre envía correos electrónicos muy tarde.

A1

إنها دائمًا ترسل رسائل البريد الإلكتروني متأخرة جدًا.

El sistema automáticamente envía una notificación.

A2

يقوم النظام تلقائيًا بإرسال إشعار.

¡Envía el paquete mañana mismo!

A1

أرسل الطرد غدًا!

Si usted lo envía por correo urgente, llega antes del viernes.

B1

إذا أرسلته بالبريد السريع، فسيصل قبل يوم الجمعة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • envía un mensajeيرسل رسالة
  • envía por correoيرسل بالبريد

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedenvía
yoenvío
envías
ellos/ellas/ustedesenvían
nosotrosenviamos
vosotrosenviáis

imperfect

él/ella/ustedenviaba
yoenviaba
enviabas
ellos/ellas/ustedesenviaban
nosotrosenviábamos
vosotrosenviabais

preterite

él/ella/ustedenvió
yoenvié
enviaste
ellos/ellas/ustedesenviaron
nosotrosenviamos
vosotrosenviasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedenvíe
yoenvíe
envíes
ellos/ellas/ustedesenvíen
nosotrosenviemos
vosotrosenviéis

imperfect

él/ella/ustedenviara
yoenviara
enviaras
ellos/ellas/ustedesenviaran
nosotrosenviáramos
vosotrosenviarais

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "envía" بالإسبانية:

يحول

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: envía

السؤال 1 من 2

في أي من هذه الجمل يتم استخدام 'envía' كأمر غير رسمي؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
enviar(يرسل (مصدر))فعل
el envío(الشحنة / فعل الإرسال)اسم
el remitente(المرسل)اسم
🎵 قوافي
confíavacía
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية *via*، والتي تعني 'طريق' أو 'سبيل'، مدموجة مع البادئة *in-* (أو *en-*). في الأساس، كانت تعني 'وضع شيء في طريقه' أو 'وضعه على الطريق'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: enviar

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا تحتوي كلمة 'envía' على علامة تشكيل (كسرة)؟

علامة التشكيل موجودة لتوضح لك أين تضع النبرة عند نطق الكلمة. بدون علامة التشكيل، ستقع النبرة الطبيعية في اللغة الإسبانية على حرف 'e' (EN-via). علامة التشكيل تجبر النبرة على حرف 'i' (en-VEE-a)، وهي النطق الصحيح لهذا التصريف المحدد للفعل.

هل 'envía' هي نفسها 'manda'؟

نعم، إنهما مترادفان وغالبًا ما يكونان قابلين للتبديل. غالبًا ما تُستخدم 'mandar' بشكل أوسع، بمعنى 'يأمر' أو 'يصدر أمرًا'، ولكن عند الحديث عن البريد أو الرسائل، كلاهما يعني 'يرسل' ويُستخدمان بشكل شائع.