escrita
“escrita” يعني “مكتوب” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مكتوب
أيضًا: كتابةً
📝 في التطبيق
La carta estaba escrita a mano.
A1كانت الرسالة مكتوبة بخط اليد.
Necesito la respuesta escrita antes del viernes.
A2أحتاج الإجابة المكتوبة قبل يوم الجمعة.
Esta es la ley escrita, no la tradición oral.
B1هذا هو القانون المكتوب، وليس التقليد الشفهي.
مكتوب

📝 في التطبيق
La novela fue escrita por una autora anónima.
B1تمت كتابة الرواية بواسطة مؤلف مجهول.
Si la respuesta no está escrita, no cuenta.
B2إذا لم تكن الإجابة مكتوبة، فهي لا تُحتسب.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "escrita" بالإسبانية:
كتابةً→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: escrita
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'escrita' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *scripta*، والتي تعني 'مكتوب' أو 'شيء مكتوب'. وهي مرتبطة بالفعل *scribere* (يكتب).
أول تسجيل: Medieval Latin period
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'escrita' هي نفسها 'escrito'؟
'Escrita' و 'escrito' هما نفس الكلمة، لكنهما يُستخدمان لأجناس مختلفة. تُستخدم 'escrita' عند وصف اسم مؤنث (مثل 'la ley')، وتُستخدم 'escrito' لاسم مذكر (مثل 'el libro'). كلاهما يعني 'مكتوب'.
لماذا لا يكون اسم المفعول للفعل 'escribir' هو 'escribida'؟
'Escribir' هو فعل غير منتظم. بينما تشكل معظم الأفعال اسم المفعول الخاص بها بـ '-ado' أو '-ido'، فإن 'escribir' هو أحد الأفعال القليلة التي تستخدم الصيغة القديمة الخاصة، 'escrito' (وتصريفاتها المؤنثة/الجمع)، والتي تأتي مباشرة من اللاتينية.

