Inklingo

estuviéramos

es-too-VYER-ah-mohses.tuˈβje.ɾa.mos

estuviéramos يعني كنا بالإسبانية (تُستخدم للمواقف الخيالية أو الافتراضية).

كنا

أيضًا: لو كنا
فعلB1irregular ar
طفل يرتدي تاجًا من الورق المقوى ورداءً منشفة، يقف على كرسي خشبي ويتظاهر بأنه ملك.
infinitiveestar
past Participleestado
gerundestando

📝 في التطبيق

Si estuviéramos en la playa, estaríamos nadando.

B1

لو كنا على الشاطئ، لكنا نسبح.

Me gustaría que estuviéramos más cerca de la ciudad.

B1

أتمنى لو كنا أقرب إلى المدينة.

Si tan solo estuviéramos allí ahora mismo.

B1

لو كنا هناك الآن.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • Si estuviéramos allíلو كنا هناك
  • Como si estuviéramosكما لو كنا

🔄 التصريفات

subjunctive

present

yoesté
nosotrosestemos
ellos/ellas/ustedesestén
estés
vosotrosestéis
él/ella/ustedesté

imperfect

yoestuviera / estuviese
nosotrosestuviéramos / estuviésemos
ellos/ellas/ustedesestuvieran / estuviesen
estuvieras / estuvieses
vosotrosestuvierais / estuvieseis
él/ella/ustedestuviera / estuviese

indicative

present

yoestoy
nosotrosestamos
ellos/ellas/ustedesestán
estás
vosotrosestáis
él/ella/ustedestá

imperfect

yoestaba
nosotrosestábamos
ellos/ellas/ustedesestaban
estabas
vosotrosestabais
él/ella/ustedestaba

preterite

yoestuve
nosotrosestuvimos
ellos/ellas/ustedesestuvieron
estuviste
vosotrosestuvisteis
él/ella/ustedestuvo

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: estuviéramos

السؤال 1 من 2

أي جملة تعني 'لو كنا أغنياء...'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
tuviéramospudiéramos
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'stare'، والتي كانت تعني 'يقف'. بمرور الوقت، تغيرت لوصف مكان وجود شخص ما أو شعوره.

أول تسجيل: 12th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: statusPortuguese: estivéssemos

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين estuviéramos و estuviésemos؟

لا يوجد فرق في المعنى. 'Estuviéramos' أكثر شيوعًا في أمريكا اللاتينية وفي الإسبانية المحكية، بينما 'estuviésemos' أكثر رسمية قليلاً أو شائعة في الأدب وأجزاء من إسبانيا.

هل هذه الكلمة تعني 'كنا' في الماضي؟

ليس عادةً. للماضي البسيط (على سبيل المثال، 'كنا هناك بالأمس')، استخدم 'estuvimos' أو 'estábamos'. استخدم 'estuviéramos' لمواقف 'ماذا لو'.