Inklingo

fiestas

fee-es-tasˈfjestas

حفلات, احتفالات

أيضًا: تجمعات
ثلاث شخصيات مجردة ترتدي قبعات الحفلات تحتفل بإلقاء قصاصات ملونة.

📝 في التطبيق

Siempre hacemos muchas fiestas en el verano.

A1

نحن دائما نقيم العديد من الحفلات في الصيف.

¿Vas a ir a las fiestas de cumpleaños de Ana?

A1

هل ستذهب إلى حفلات عيد ميلاد آنا؟

Tuvimos que cancelar las fiestas por la lluvia.

A2

اضطررنا لإلغاء الاحتفالات بسبب المطر.

روابط الكلمات

مرادفات

  • celebraciones (احتفالات)
  • reuniones (تجمعات)

تلازمات شائعة

  • organizar fiestasتنظيم حفلات
  • fiestas privadasحفلات خاصة

عطلات, احتفالات

أيضًا: مهرجانات
شارع مزين بأعلام احتفالية ملونة وسلاسل من الأضواء المتوهجة معلقة في الأعلى.

📝 في التطبيق

Durante las fiestas de Navidad, la ciudad está muy decorada.

A2

خلال عطلات عيد الميلاد، تكون المدينة مزينة جدًا.

Las fiestas patronales duran una semana entera.

B1

احتفالات القديس المحلي تستمر أسبوعًا كاملاً.

Muchos negocios cierran por las fiestas de fin de año.

A2

تُغلق العديد من الشركات أبوابها لعطلات نهاية العام.

روابط الكلمات

مرادفات

  • vacaciones (إجازة/وقت راحة)
  • feriados (عطلات رسمية (أمريكا اللاتينية))

تلازمات شائعة

  • fiestas navideñasعطلات عيد الميلاد
  • fiestas patriasأعياد وطنية

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • estar de fiestasأن تكون في فترة احتفال / أن تكون في مزاج احتفالي أو فترة احتفالية

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "fiestas" بالإسبانية:

عطلاتمهرجانات

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: fiestas

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم "fiestas" بشكل صحيح للإشارة إلى موسم، وليس حدثًا اجتماعيًا محددًا؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
apuestasencuestas
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية 'festa'، والتي كانت صيغة الجمع من 'festum' وتعني 'وليمة' أو 'عطلة'. ظل المعنى دائمًا يتمحور حول الفرح والاحتفال.

أول تسجيل: Old Spanish (around 12th century)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: festaPortuguese: festa

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين "fiestas" و "vacaciones"؟

"Fiestas" تشير إلى الاحتفالات أو الحفلات أو العطلات الرسمية (مثل عيد الميلاد). "Vacaciones" تعني وقت راحة من العمل أو المدرسة، عادة للسفر الشخصي أو الاسترخاء (مثل عطلة الصيف).

لماذا تُستخدم "fiestas" بصيغة الجمع عند الحديث عن عيد الميلاد؟

غالبًا ما تستخدم اللغة الإسبانية صيغة الجمع 'las fiestas' (الاحتفالات) لتشمل فترة الاحتفال بأكملها من ليلة عيد الميلاد حتى يوم رأس السنة الجديدة، بدلاً من التركيز على يوم واحد.