festivo
“festivo” يعني “احتفالي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
احتفالي, عطلة
أيضًا: مبهج, فرح
📝 في التطبيق
Llevaba un vestido muy festivo para la ocasión.
A2كانت ترتدي فستانًا احتفاليًا جدًا لهذه المناسبة.
El ambiente en la plaza era alegre y festivo.
B1كان الجو في الساحة سعيدًا واحتفاليًا.
Habló con un tono festivo durante todo el brindis.
B2تحدث بنبرة مبهجة طوال الخطاب.
عطلة رسمية
أيضًا: عطلة بنكية
📝 في التطبيق
Mañana es festivo en todo el país.
A1غدًا عطلة رسمية في جميع أنحاء البلاد.
Este mes tenemos tres festivos seguidos.
A2هذا الشهر لدينا ثلاث عطل متتالية.
Prefiero trabajar los festivos para ganar más dinero.
B1أفضل العمل في العطلات لكسب المزيد من المال.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: festivo
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'إنها عطلة' في إسبانيا؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'festivus'، والتي كانت تعني 'مرح، بهيج، أو سعيد'، قادمة من 'festum' التي تعني 'وليمة' أو 'عطلة'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'fiesta' و 'festivo'؟
'Fiesta' هو اسم يعني الحفلة أو الاحتفال الفعلي. 'Festivo' هي صفة تستخدم لوصف شيء ما بأنه ذو طابع احتفالي، أو اسم يعني عطلة في التقويم.
هل يمكن استخدام 'festivo' لوصف شخص؟
نعم، لكنها عادة ما تصف مزاجه أو طريقة حديثه في تلك اللحظة (نبرة صوته 'tono')، بدلاً من شخصيته الدائمة.
هل 'festivo' تعني دائمًا أنه لا يتعين عليك العمل؟
بشكل عام، نعم. عندما يتم الإعلان عن يوم 'festivo'، فهو عطلة رسمية قانونية حيث تغلق معظم الشركات والمدارس.

