vivo
“vivo” يعني “أنا أعيش” بالإسبانية. لديها 5 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أنا أعيش
أيضًا: أنا أعيش حاليًا
📝 في التطبيق
Vivo en Madrid con mi familia.
A1أنا أعيش في مدريد مع عائلتي.
Vivo una vida muy tranquila.
A2أنا أعيش حياة هادئة جدًا.
حي
أيضًا: على قيد الحياة
📝 في التطبيق
El pez que pescamos todavía está vivo.
A2السمكة التي اصطدناها لا تزال على قيد الحياة.
¿Es una flor de plástico o es una planta viva?
B1هل هذه زهرة بلاستيكية أم نبات حي؟
زاهٍ
أيضًا: نابض بالحياة
📝 في التطبيق
Pintó la pared de un color amarillo vivo.
B1لقد رسمت الجدار بلون أصفر زاهٍ.
Sus ojos tienen un azul muy vivo.
B2عيناها زرقاوان زاهيتان جدًا.
مفعم بالحيوية
أيضًا: ذكي, فطن
📝 في التطبيق
Es una niña muy viva, siempre está haciendo preguntas.
B1إنها فتاة ذكية جدًا، تطرح الأسئلة دائمًا.
Tienes que ser muy vivo para tener éxito en este negocio.
B2عليك أن تكون فطناً جداً لتنجح في هذا العمل.
مباشر

📝 في التطبيق
El concierto será transmitido en vivo por televisión.
B1سيتم بث الحفل الموسيقي مباشرة على التلفزيون.
Prefiero la música en vivo a los discos.
A2أفضل الموسيقى الحية على التسجيلات.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "vivo" بالإسبانية:
أنا أعيش→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: vivo
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'vivo' بمعنى 'أنا أعيش'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'vīvus'، والتي تعني 'حي، على قيد الحياة'. هذا الجذر أعطانا العديد من الكلمات في الإنجليزية أيضًا، مثل 'vivid' و 'revive' و 'survive'.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'vivo' و 'vivir'؟
'Vivir' هو الشكل الأساسي غير المصرف للفعل، ويعني 'أن يعيش'. 'Vivo' هي الصيغة التي تستخدمها عندما تريد أن تقول 'أنا أعيش'. فكر في الأمر مثل الفرق بين 'أن تأكل' (comer) و 'أنا آكل' (como).
كيف أقول 'موسيقى حية'؟
تقول 'música en vivo'. عبارة 'en vivo' هي المفتاح هنا لأي شيء يحدث مباشرة، مثل حفل موسيقي، مباراة رياضية، أو تقرير إخباري.
لماذا تستخدم جملة 'El gato está vivo' الفعل 'está' بينما تستخدم جملة 'El niño es vivo' الفعل 'es'؟
سؤال رائع! هذا يوضح الفرق بين 'ser' و 'estar'. نستخدم 'estar' للحالات أو الظروف المؤقتة، مثل كونك على قيد الحياة ('está vivo'). نستخدم 'ser' للصفات أو سمات الشخصية الأكثر ديمومة، مثل كونك ذكيًا أو فطنًا ('es vivo').




