motivo
“motivo” يعني “سبب” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سبب, دافع
أيضًا: علة, أساس
📝 في التطبيق
¿Cuál fue el motivo de la reunión?
A1ما كان سبب الاجتماع؟
No tengo ningún motivo para mentirte.
A2ليس لدي أي دافع/سبب للكذب عليك.
Por motivos personales, no puedo asistir.
B1لأسباب شخصية، لا يمكنني الحضور.
فكرة رئيسية, زخرفة متكررة
أيضًا: تصميم
📝 في التطبيق
La sinfonía tiene un motivo melódico que se repite en cada movimiento.
B2تحتوي السيمفونية على فكرة موسيقية متكررة تتكرر في كل حركة.
El motivo floral domina el diseño de la tela.
C1الزخرفة/الفكرة الزهرية تهيمن على نمط القماش.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: motivo
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'motivo' بمعناها الفني؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من اللاتينية العامية *motivus*، بمعنى 'متحرك' أو 'ما يسبب الحركة'. يرتبط هذا مباشرة بفكرة السبب أو الدافع الذي 'يحرك' الشخص للتصرف أو الحدث ليحدث.
أول تسجيل: 15th century (Spanish)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'motivo' و 'razón'؟
غالباً ما تكون قابلة للتبادل (كلاهما يعني 'سبب'). ومع ذلك، 'motivo' عادة ما يؤكد على الظرف المحدد أو القوة الدافعة وراء الفعل (مثل سبب معين)، بينما 'razón' أوسع ويمكن أن تعني أيضاً المنطق أو الصواب أو العقل السليم.
هل يمكن أن يكون 'motivo' فعلاً؟
لا، 'motivo' بحد ذاته هو اسم مذكر فقط. ومع ذلك، فإن الفعل المرتبط به 'motivar' يعني 'يحفز' أو 'يسبب'.

