forestal
“forestal” يعني “غابة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
غابة
أيضًا: حراجة, غابة
📝 في التطبيق
Los bomberos están luchando contra un gran incendio forestal.
B1يكافح رجال الإطفاء حريق غابات كبير.
La zona forestal de este país es impresionante.
A2المنطقة الحرجية في هذا البلد رائعة.
Estudio ingeniería forestal porque amo la naturaleza.
B2أنا أدرس هندسة الحراجة لأنني أحب الطبيعة.
حارس غابات
أيضًا: مسؤول حراجة
📝 في التطبيق
El forestal nos pidió que no hiciéramos fuego.
B1طلب منا حارس الغابة عدم إشعال النار.
Llamé a la forestal para informar sobre un árbol caído.
B2اتصلت بحارسة الغابة (مؤنث) للإبلاغ عن شجرة ساقطة.
Los forestales patrullan el parque nacional a diario.
B2يقوم حراس الغابات بدوريات في الحديقة الوطنية يوميًا.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: forestal
السؤال 1 من 3
أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'المنطقة الحرجية'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية المتأخرة 'forestis'، والتي كانت تعني في الأصل 'خارج' (كما في الأرض خارج المدينة أو السور)، وأصبحت تعني في النهاية 'غابة' في الفرنسية القديمة والإسبانية.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'forestal' هي نفسها 'bosque'؟
ليس تمامًا. 'Bosque' هو الاسم للغابة نفسها. 'Forestal' هي صفة تستخدم لوصف الأشياء المتعلقة بالغابة، مثل 'حريق غابات' أو 'حارس غابات'.
هل تتغير 'forestal' إلى 'forestales' في الجمع؟
نعم! إذا كنت تتحدث عن حرائق غابات متعددة أو حراس غابات متعددين، تقول 'incendios forestales' أو 'los forestales'.
هل يمكنني استخدام 'forestal' للغابات الاستوائية؟
من الناحية الفنية نعم، لأنها تشير إلى أي منطقة مشجرة كبيرة، على الرغم من أن 'selvático' أكثر شيوعًا خصيصًا للغابات الاستوائية (selvas).

