Inklingo

especial

es-peh-see-AHLes.peˈsjal

especial يعني خاص بالإسبانية (خارج عن المألوف، مهم، أو فريد).

خاص

أيضًا: معين, رئيسي
صف من أربع تفاحات حمراء متطابقة مع تفاحة ذهبية واحدة متوهجة موضوعة في المنتصف، مما يبرز طبيعتها الفريدة والخاصة.

📝 في التطبيق

Hoy es un día especial para nosotros.

A2

اليوم يوم خاص لنا.

Ella tiene un talento especial para la música.

B1

لديها موهبة خاصة في الموسيقى.

Este plato necesita un ingrediente especial.

A2

هذا الطبق يحتاج إلى مكون خاص.

Hay que prestar especial atención a los detalles.

B1

عليك أن تولي اهتمامًا خاصًا (أو معينًا) للتفاصيل.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • ocasión especialمناسبة خاصة
  • atención especialاهتمام خاص
  • cuidado especialرعاية خاصة
  • oferta especialعرض خاص
  • enviado especialمبعوث خاص

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: especial

السؤال 1 من 1

أي جملة صحيحة؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية 'specialis'، والتي كانت تعني 'تنتمي إلى نوع أو فئة معينة'. بمرور الوقت، أصبحت تعني شيئًا مميزًا أو خارجًا عن المألوف، تمامًا كما هي اليوم.

أول تسجيل: Around the 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: specialFrench: spécialItalian: specialePortuguese: especial

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'especial' تعني دائمًا نفس معنى 'special' باللغة الإنجليزية؟

في معظم الأحيان! إنها ترجمة موثوقة جدًا. كلتا الكلمتين تصفان شيئًا فريدًا أو مهمًا أو خارجًا عن المألوف. في بعض الأحيان يمكن أن تعني أيضًا 'معين'، كما في 'prestar especial atención' (لإيلاء اهتمام خاص).

لماذا لا تتغير كلمة 'especial' مع الأسماء المذكرة والمؤنثة؟

إنها جزء من مجموعة من الصفات الإسبانية التي تنتهي بـ '-l' أو '-e' أو '-z' أو '-ista' والتي لا تغير شكلها مع الأشياء المذكرة أو المؤنثة. هذا يجعل تذكرها أسهل قليلاً! لديك صيغة واحدة للمفرد ('especial') وصيغة واحدة للجمع ('especiales').