normal
“normal” يعني “عادي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
عادي
أيضًا: قياسي, منتظم
📝 في التطبيق
Es un día normal, nada especial.
A1إنه يوم عادي، لا شيء مميز.
Mi temperatura es normal, no tengo fiebre.
A2درجة حرارتي طبيعية، ليس لدي حمى.
Lo normal es llegar a tiempo a las citas.
B1الشيء الطبيعي هو الوصول في الوقت المحدد للمواعيد.
Después de la tormenta, el servicio eléctrico volvió a la normalidad.
B2بعد العاصفة، عادت خدمة الكهرباء إلى طبيعتها.
كلية تدريب المعلمين
أيضًا: عادي
📝 في التطبيق
Mi abuela estudió en la normal para ser maestra.
C1درست جدتي في كلية تدريب المعلمين لتصبح معلمة.
El profesor dibujó la normal a la curva en la pizarra.
C2رسم الأستاذ العمودي على المنحنى على السبورة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: normal
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'normal' بشكل صحيح لوصف أكثر من شيء واحد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي هذه الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية 'normalis'، والتي كانت تعني 'مصنوع وفقًا لمربع النجار'. الجذر هو 'norma'، والذي يعني قاعدة، نمط، أو معيار. لذلك، فإن شيئًا 'طبيعيًا' هو شيء يتناسب مع النمط القياسي.
أول تسجيل: 18th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'normal' دائمًا نفس الشيء للأشياء المذكرة والمؤنثة؟
نعم، إنها كذلك! هذا يجعل استخدامها أسهل من العديد من الصفات الإسبانية الأخرى. تقول 'un libro normal' (كتاب عادي) و 'una casa normal' (منزل عادي). الكلمة نفسها لا تتغير.
ما الفرق بين 'normal' و 'común'؟
إنهما متشابهتان جدًا، ولكن هناك فرق طفيف. 'Normal' تعني عادةً أن شيئًا ما يتناسب مع معيار أو توقع ('una temperatura normal'). 'Común' تعني 'شائع' أو 'منتشر' ('un problema común'). في العديد من المواقف، يمكنك استخدام أي منهما دون أي لبس.

