Inklingo

urbano

oor-BAH-nohuɾˈβano

حضري

أيضًا: مرتبط بالمدينة
Spain
شارع مدينة مزدحم بالمباني الشاهقة ورصيف.

📝 في التطبيق

El transporte urbano es muy rápido en esta capital.

A2

وسائل النقل الحضري سريعة جدًا في هذه العاصمة.

Prefiero el arte urbano que los museos tradicionales.

B1

أفضل فن الشارع على المتاحف التقليدية.

Muchos jóvenes abandonan el campo por el centro urbano.

B2

يغادر العديد من الشباب الريف إلى المركز الحضري.

روابط الكلمات

مرادفات

  • metropolitano (عاصمة / متروبوليتاني)
  • citadino (من سكان المدينة / مدني)

متضادات

  • rural (ريفي)
  • rústico (ريفي / قروي)

تلازمات شائعة

  • transporte urbanoالنقل العام في المدينة
  • arte urbanoفن الشارع
  • casco urbanoوسط المدينة / منطقة حضرية تاريخية

أرستقراطي

أيضًا: مؤدب
صفةmC1formal
شخص أنيق يرتدي بدلة يحمل كوب شاي صغير بتعبير مهذب.

📝 في التطبيق

Siempre mantiene un trato urbano y respetuoso con todos.

C1

إنه يحافظ دائمًا على سلوك حضاري ومحترم مع الجميع.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • maleducado (فظ)
  • tosco (خشن / فظ)

تلازمات شائعة

  • trato urbanoمعاملة مهذبة

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "urbano" بالإسبانية:

حضريمؤدبمرتبط بالمدينة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: urbano

السؤال 1 من 3

أي من هذه الكلمات هي عكس 'urbano' عند وصف موقع؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
urbanismo(تخطيط المدن)اسم
urbanización(تنمية سكنية)اسم
urbanizar(تطوير أو بناء منطقة)فعل
urbanidad(حسن السلوك / المدنية)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'urbanus'، والتي تأتي من 'urbs' (بمعنى 'مدينة'). كانت تعني في الأصل أي شيء ينتمي إلى المدينة، والتي توسعت لاحقًا لتشمل السلوكيات الراقية المرتبطة غالبًا بالحياة في المدينة.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: urbanFrench: urbain

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'urbano' هي نفس 'ciudad'؟

لا. 'Ciudad' اسم (مدينة)، بينما 'urbano' صفة (حضري) تستخدم لوصف الأشياء المتعلقة بتلك المدينة.

متى يجب أن أستخدم 'urbano' بمعنى مهذب؟

نادرًا جدًا في الكلام العادي. إنها أكثر شيوعًا في الكتابة الرسمية أو عند وصف سلوك شخص راقٍ. في الحياة اليومية، استخدم 'educado'.

هل تتغير 'urbano' دائمًا إلى 'urbana'؟

نعم، إذا كان الاسم الذي تصفه مؤنثًا. على سبيل المثال: 'la planificación urbana' (التخطيط الحضري) أو 'las zonas urbanas' (المناطق الحضرية).