fueras
“fueras” يعني “كنتَ” بالإسبانية (عبارة افتراضية أو أمنية سابقة (من الفعل 'ser')).
كنتَ, ذهبتَ / ستذهب
أيضًا: إذا كان ينبغي أن تكون
📝 في التطبيق
Si tú fueras millonario, ¿qué harías?
B1لو كنتَ مليونيراً، ماذا كنت ستفعل؟
Mi madre me pidió que fueras al supermercado antes de las cinco.
B2طلبت مني أمي أن تذهب إلى السوبر ماركت قبل الخامسة.
Ojalá no fueras tan impuntual.
B1ليتَكَ لم تكن غير دقيق في مواعيدك.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: fueras
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'fueras' كتصريف للفعل 'IR' (يذهب)؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
كلمة 'Fueras' مشتقة من الأفعال اللاتينية غير المنتظمة *esse* (يكون) و *ire* (يذهب). بمرور الوقت في اللاتينية العامية، اندمجت تصريفات أزمنة الماضي البسيط للفعلين 'يكون' و 'يذهب' في نفس الصوت، مما أعطى الإسبانية هذه الميزة الفريدة حيث يتشارك 'ser' و 'ir' نفس مجموعة التصريفات هذه.
أول تسجيل: This combined form has roots dating back to the formation of the Iberian Romance languages.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا يتشارك الفعلان 'ser' (يكون) و 'ir' (يذهب) نفس التصريف بالضبط لـ 'fueras'؟
هذه سمة غريبة موروثة مباشرة من اللاتينية. تاريخياً، اندمجت الأشكال غير المنتظمة للفعلين 'يكون' و 'يذهب' في الإسبانية ولغات رومانسية أخرى لأزمنة ماضية معينة، بما في ذلك الماضي البسيط (fui, fuiste, fue) والماضي الناقص الشرطي (fuera, fueras, fuera).
هل يمكنني استخدام صيغة '-se' (fueses) بدلاً من 'fueras'؟
نعم، 'fueses' هو شكل بديل صحيح تماماً للماضي الناقص الشرطي للمخاطب 'tú'، لكن صيغة 'fueras' (صيغة '-ra') أكثر شيوعاً بكثير ومفضلة في معظم مناطق العالم الناطق بالإسبانية اليوم.