Inklingo

gallina

gah-YEE-nahɡaˈʎina

gallina يعني دجاجة بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

دجاجة

أيضًا: دجاج
دجاجة بنية منفوشة تقف في حقل مشمس من العشب الأخضر.

📝 في التطبيق

La gallina puso tres huevos esta mañana.

A1

وضعت الدجاجة ثلاث بيضات هذا الصباح.

El granjero tiene más de cien gallinas en su corral.

A2

لدى المزارع أكثر من مائة دجاجة في حظيرته.

روابط الكلمات

تلازمات شائعة

  • gallina ponedoraدجاجة بياضة
  • corral de gallinasحظيرة الدجاج

جبان

أيضًا: خائف, جبان
اسمfB1informal
طفل صغير قلق يختبئ جزئيًا خلف صخرة كبيرة، وينظر بتعبير خائف.

📝 في التطبيق

¡No seas gallina! Tienes que decirle la verdad.

B1

لا تكن جبانًا! عليك أن تخبرها بالحقيقة.

Él es una gallina; nunca se atreve a probar nada nuevo.

B2

إنه جبان؛ لا يجرؤ أبدًا على تجربة شيء جديد.

روابط الكلمات

مرادفات

  • cobarde (جبان)
  • miedoso (خائف)

متضادات

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • ser una gallinaأن تكون جبانًا

Vocabulary Collections

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "gallina" بالإسبانية:

دجاجة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: gallina

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'gallina' بمعناها المجازي (المهين)؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
ruinacampiña
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *gallīna*، والتي كانت تعني 'دجاجة' أو 'أنثى الدجاج'. تم استخدام هذه الكلمة في الإسبانية منذ بداياتها.

أول تسجيل: 10th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: galinhaItalian: gallina

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا 'gallina' مؤنثة دائمًا، حتى عندما أصف رجلاً بالجبن؟

هذا شائع في الإسبانية! عندما تُستخدم 'gallina' بمعنى 'جبان'، فإنها تعمل كاسم مؤنث ثابت، على غرار 'persona' (شخص) التي تكون دائمًا مؤنثة، بغض النظر عن جنس الشخص الذي تتحدث عنه. تستخدم 'una gallina' لكل من الرجال والنساء.

ما الفرق بين 'gallo' و 'gallina'؟

'Gallo' هو الديك (الذكر)، و 'gallina' هي الدجاجة (الأنثى). إنهما زوج، مثل الزوج والزوجة في عالم الدجاج!