halagar
“halagar” يعني “يُطري” بالإسبانية (يمدح غرور شخص ما أو صفاته).
يُطري
أيضًا: يُجامل, يُسعد
📝 في التطبيق
No me digas eso solo para halagarme.
B1لا تقل لي ذلك لمجرد إطرائي.
Me halaga mucho que hayas venido a mi fiesta.
B2يسعدني كثيرًا أنك أتيت إلى حفلة عيد ميلادي.
El director halagó el gran trabajo del equipo.
C1أثنى المدير على العمل الرائع للفريق.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: halagar
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'لقد أطرَيتُ' (الماضي) بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة العربية 'حَلَقَ'، بمعنى جعل الشيء ناعمًا أو أملس. دخلت الإسبانية كوصف لـ 'تنعيم' شخص ما بكلمات لطيفة.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'halagar' دائمًا شيء إيجابي؟
عادةً نعم. تعني المجاملة أو التكريم. ومع ذلك، إذا تم استخدامها بسخرية، فقد تعني أن شخصًا ما 'يتملق' فقط.
هل حرف 'h' في 'halagar' يُنطق؟
لا، مثل معظم حروف 'h' في الإسبانية، فهو صامت تمامًا. تبدأ الصوت عند حرف 'a'.
هل يمكنني استخدام 'halagar' لمدح الله؟
من الأفضل استخدام 'alabar' أو 'glorificar' للمديح الديني. 'Halagar' تُستخدم بشكل أساسي للأنا البشرية والغرور.