hicieran
“hicieran” يعني “فعلوا” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
فعلوا, كانوا سيفعلون
أيضًا: فعلتم (للجمع الرسمي)
📝 في التطبيق
Esperaba que mis amigos hicieran la tarea antes de salir.
B1كنت آمل أن يقوم أصدقائي بالواجب المنزلي قبل الخروج.
Si ustedes hicieran ejercicio, se sentirían mejor.
B2لو مارسَتم الرياضة (أنتم، بصيغة رسمية)، لشعرتم بتحسن.
Era necesario que los estudiantes hicieran el examen ayer.
B2كان من الضروري أن يقوم الطلاب بإجراء الاختبار بالأمس.
صنعوا, تسببوا في
أيضًا: جهزوا
📝 في التطبيق
Si los arquitectos hicieran planos más detallados, evitarían errores.
B2لو قام المهندسون المعماريون بوضع خطط أكثر تفصيلاً، لتجنبوا الأخطاء.
Me sorprendió que hicieran una fiesta tan grande.
B1فاجأني أنهم أقاموا حفلة كبيرة كهذه.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: hicieran
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'hicieran' بشكل صحيح للتعبير عن الشك في فعل ماضٍ؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الفعل اللاتيني *facere*، والذي يعني 'يفعل' أو 'يصنع'. بمرور الوقت، أصبح الحرف 'f' الأولي لينًا واختفى، مما أدى إلى 'hacer' الإسبانية الحديثة (والتي يكون حرف 'h' فيها صامتًا).
أول تسجيل: Old Spanish (around 10th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'hicieran' هي الصيغة الوحيدة للمضارع التام المنصوب للفعل 'hacer'؟
لا، هناك صيغة ثانية أقل شيوعًا: 'hiciesen'. كلا الصيغتين 'hicieran' و 'hiciesen' صحيحتان، لكن 'hicieran' تُستخدم بشكل متكرر أكثر بكثير، خاصة في أمريكا اللاتينية وفي الكلام اليومي.
لماذا تُستخدم 'hicieran' في الجمل الشرطية؟
عندما تتحدث عن موقف افتراضي يتعارض مع الواقع ('لو كنت غنيًا...'), يستخدم الإسبانية صيغة المضارع التام المنصوب ('hicieran' في هذه الحالة) في جزء 'إذا' من الجملة، متبوعًا بصيغة المستقبل البسيط (Conditional tense) في جزء النتيجة.

