hierba
“hierba” يعني “عشب” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
عشب
أيضًا: نجيل
📝 في التطبيق
Necesito cortar la hierba del jardín este fin de semana.
A1أحتاج إلى قص العشب في الحديقة هذا الأسبوع.
Nos sentamos en la hierba para hacer un picnic.
A2جلسنا على العشب لنقوم بنزهة.
عشبة
أيضًا: حشيشة
📝 في التطبيق
Esta hierba es muy buena para hacer té digestivo.
B1هذه العشبة جيدة جدًا لصنع شاي هضمي.
Compramos hierbas aromáticas para condimentar la carne.
B2اشترينا أعشابًا عطرية لتتبيل اللحم.
حشيش
أيضًا: بانجو
📝 في التطبيق
Dicen que van a legalizar la venta de hierba en el estado vecino.
C1يقولون إنهم سيشرعنون بيع الحشيش في الولاية المجاورة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: hierba
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'hierba' للإشارة إلى مكون في الطهي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'hierba' مباشرة من الكلمة اللاتينية *herba*، التي كان لها نفس المعنى: عشب، نبات، أو عشبة. تم الاحتفاظ بصوت 'h' في الكتابة ولكنه أصبح صامتًا في الإسبانية، وتحول حرف العلة القصير 'e' إلى صوت 'ie' الذي نسمعه اليوم.
أول تسجيل: 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل هناك فرق بين 'hierba' و 'césped'؟
نعم، عادةً. تشير كلمة 'césped' تحديدًا إلى العشب المشذب أو النجيل، كما في ملعب كرة القدم أو في الفناء الخلفي. 'Hierba' هو مصطلح عام أكثر لأي نوع من العشب أو النباتات الخضراء الصغيرة.
لماذا حرف 'h' صامت في كلمة 'hierba'؟
حرف 'h' في الإسبانية صامت لأنه فُقد في النطق مع تطور اللغة من اللاتينية. يتم الاحتفاظ به في الكتابة بشكل أساسي لأسباب تاريخية، ولكنه لا يصدر أي صوت.


