hoyo
“hoyo” يعني “حفرة” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حفرة, حفرة عميقة
أيضًا: تجويف, فوهة
📝 في التطبيق
Tuvimos que esquivar un hoyo enorme en la carretera.
A2كان علينا أن ننحرف لتجنب حفرة هائلة في الطريق (حفرة مطر).
El perro estaba cavando un hoyo para esconder su hueso.
A1كان الكلب يحفر حفرة لإخفاء عظمته.
Hay que tapar el hoyo antes de que alguien se caiga.
A2يجب أن نغطي الحفرة قبل أن يسقط شخص ما فيها.
حفرة
أيضًا: منطقة خضراء
📝 في التطبيق
Hizo un 'hole in one' en el hoyo 18.
B1لقد حقق 'حفرة في واحدة' في الحفرة الثامنة عشرة.
Solo nos quedan tres hoyos para terminar el partido.
B1لدينا ثلاث حفرات فقط متبقية لإنهاء المباراة.
عجز, ورطة
أيضًا: فجوة
📝 في التطبيق
La empresa está en un hoyo financiero muy profundo.
B2الشركة في ورطة مالية عميقة جدًا (عجز).
Intentamos salir del hoyo después de la crisis.
C1حاولنا الخروج من الورطة/الحفرة بعد الأزمة.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: hoyo
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'hoyo' بمعناها المجازي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الكلمة الإسبانية القديمة 'foyo' (التي ترتبط بالفعل 'follar'، والذي يعني الحفر). يعود أصلها في النهاية إلى الكلمة اللاتينية *fovea*، والتي كانت تعني 'حفرة' أو 'فخ'. غالبًا ما تغير صوت 'f' إلى صوت 'h' في الإسبانية بمرور الوقت، مما أدى إلى 'hoyo'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'hoyo' و 'agujero'؟
'Hoyo' تعني عادةً انخفاضًا كبيرًا أو حفرة، خاصة في الأرض (مثل حفرة الطريق أو حفرة تحفرها). 'Agujero' تعني ثقبًا أصغر، غالبًا ما يمر عبر شيء ما بالكامل، مثل ثقب في القماش أو الجدار.
هل تُستخدم 'hoyo' لوصف ملعب الجولف نفسه؟
نعم. في الجولف، يمكن أن تشير 'hoyo' إلى الكوب الصغير الذي تسقط فيه الكرة، أو إلى الجزء بأكمله من الملعب - الحفرة الثامنة عشرة، على سبيل المثال.


