huele
“huele” يعني “يشم (هو/هي/هو)” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يشم (هو/هي/هو)
أيضًا: يستنشق, له رائحة
📝 في التطبيق
¡Qué bien huele este café! Es muy aromático.
A1هذه القهوة تفوح برائحة طيبة! إنها عطرية جدًا.
¿Por qué el perro huele tanto la basura?
A2لماذا يشم الكلب القمامة بهذه الكثرة؟
Ella huele las flores antes de comprarlas.
A2إنها تشم الزهور قبل شرائها.
تبدو كـ (مشكلة)
أيضًا: توحي بـ
📝 في التطبيق
Esa propuesta huele a fraude. No deberíamos confiar.
B1هذا الاقتراح يبدو كاحتيال. لا ينبغي أن نثق به.
Cuando miente, siempre huele a excusa barata.
B2عندما يكذب، تبدو دائمًا كذريعة رخيصة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: huele
السؤال 1 من 1
أي من هذه الجمل تستخدم بشكل صحيح المعنى المجازي لكلمة 'huele'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *olēre*، والذي يعني 'ينبعث منه رائحة'. الإضافة غير المنتظمة لحرف 'h' في الإسبانية حدثت لأن الصوت *ue* في بداية الكلمة غالبًا ما اكتسب حرف 'h' صامتًا بمرور الوقت (على غرار *hueso*).
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا يتغير 'oler' إلى 'huele'؟
'Oler' هو فعل غير منتظم يتبع نمط تغيير الجذر O>UE في العديد من صيغ المضارع (huelo, hueles, huele, huelen). إنه أحد الأفعال القليلة التي تستخدم حرف 'H' في البداية لاستيعاب صوت 'ue' في بداية الكلمة.
هل تتطلب 'huele' حرف جر؟
نعم، عند وصف مصدر الرائحة، يجب أن تتبع 'huele' بحرف الجر 'a' (إلى). مثال: 'Huele a pan caliente' (رائحته مثل الخبز الساخن).

