imposibilidad
“imposibilidad” يعني “استحالة” بالإسبانية (حالة عدم القدرة على الحدوث).
استحالة
أيضًا: عجز
📝 في التطبيق
La imposibilidad de viajar este año me pone muy triste.
B1استحالة السفر هذا العام تحزنني كثيرًا.
Existe una imposibilidad física para abrir esa puerta bloqueada.
B2هناك استحالة جسدية لفتح هذا الباب المغلق.
Ante la imposibilidad de pagar la deuda, pidió ayuda al banco.
C1نظرًا للعجز عن سداد الدين، طلب المساعدة من البنك.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "imposibilidad" بالإسبانية:
استحالة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: imposibilidad
السؤال 1 من 3
ما هي أداة التعريف التي يجب استخدامها مع 'imposibilidad'؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'impossibilitas'، والتي تتكون من 'in-' (بمعنى 'ليس') و 'possibilis' (بمعنى 'يمكن فعله').
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم 'imposibilidad' أكثر من 'imposible'؟
لا، الصفة 'imposible' أكثر شيوعًا بكثير في الكلام اليومي. تُستخدم 'imposibilidad' عندما تريد تسمية مفهوم عدم القدرة على فعل شيء ما.
كيف أجمع هذه الكلمة؟
فقط أضف '-es' في النهاية: 'las imposibilidades'. هذا شائع عند الحديث عن عقبات متعددة.
هل يمكن استخدامها للحديث عن الأشخاص؟
ليس عادةً. لقول أن شخصًا ما لا يستطيع فعل شيء، فإن 'incapacidad' (عجز) أو 'impotencia' (عجز/ضعف) أكثر شيوعًا، على الرغم من أن 'imposibilidad' تعمل للحدود الجسدية.