Inklingo

imposible

im-po-SEE-blehimpoˈsible

مستحيل

أيضًا: غير قابل للتحقيق, غير قابل للتطبيق
شخص كرتوني صغير يحاول دفع كتلة حجرية ضخمة وغير قابلة للحركة تسد طريقًا، مما يوضح مهمة لا يمكن إنجازها.

📝 في التطبيق

Es imposible terminar todo el trabajo hoy.

A2

من المستحيل إنهاء كل العمل اليوم.

Volar sin un avión es físicamente imposible.

B1

الطيران بدون طائرة مستحيل جسديًا.

Me resulta imposible creer que no lo sabías.

B2

أجد أنه من المستحيل تصديق أنك لم تكن تعرف.

روابط الكلمات

مرادفات

  • inviable (غير ممكن)
  • irrealizable (غير قابل للتحقيق)

متضادات

  • posible (ممكن)
  • factible (قابل للتنفيذ)
  • viable (قابل للحياة)

تلازمات شائعة

  • misión imposibleمهمة مستحيلة
  • parece imposibleيبدو مستحيلاً
  • casi imposibleشبه مستحيل

لا يُحتمل

أيضًا: شديد, مثير للغضب
صفةB1informal
رسم توضيحي ملون لازدحام مروري ضخم متوقف على طريق سريع، مع سائق يبدو محبطًا وغاضبًا للغاية.

📝 في التطبيق

¡Este niño es imposible! No para quieto ni un segundo.

B1

هذا الطفل مستحيل! لا يتوقف عن الحركة لثانية واحدة.

El tráfico a esta hora es imposible, vamos a llegar tarde.

B1

المرور في هذا الوقت لا يُحتمل، سنتأخر.

Tratar con esa burocracia es una tarea imposible.

B2

التعامل مع تلك البيروقراطية مهمة مستحيلة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • un niño imposibleطفل مستحيل
  • una situación imposibleوضع مستحيل

المستحيل

اسمmB2formal
شخصية وحيدة تقف على قمة جبل مظلمة، تصل نحو شكل مجرد ساطع ومتوهج يطفو عالياً بشكل مستحيل في السماء، يمثل مفهومًا غير قابل للتحقيق.

📝 في التطبيق

Los grandes inventores intentan hacer lo imposible.

B2

المخترعون العظماء يحاولون فعل المستحيل.

Pedirle que se disculpe es pedir lo imposible.

C1

أن تطلب منه الاعتذار هو طلب للمستحيل.

روابط الكلمات

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • hacer lo imposibleبذل قصارى الجهد، تجربة كل ما هو ممكن.

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "imposible" بالإسبانية:

المستحيل

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: imposible

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'imposible' بمعنى 'لا يُحتمل' أو 'صعب جدًا التعامل معه'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية 'impossibilis'. تتكون بإضافة البادئة 'in-' (التي تعني 'ليس') إلى 'possibilis' (التي تعني 'يمكن أن يكون'). لذا، فهي تعني حرفياً 'ليس من الممكن أن يكون'.

أول تسجيل: Around the 15th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: impossibleFrench: impossibleItalian: impossibilePortuguese: impossível

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'No es posible' و 'Es imposible'؟

لهما معنيان متشابهان جدًا، لكن 'Es imposible' أقوى وأكثر تحديدًا. 'No es posible' يمكن أن تعني أحيانًا 'ليس ممكنًا *الآن*' أو 'غير مسموح به'، بينما 'Es imposible' غالبًا ما تشير إلى أن شيئًا ما لا يمكن أن يحدث *أبدًا*. فكر في 'Es imposible' على أنها 'إنه مستحيل' و 'No es posible' على أنها 'ليس ممكنًا'.