Inklingo

internos

in-TER-nohsinˈteɾnos

داخلي, باطني

أيضًا: جوهري
عرض مبسط مقطعي لقلب أحمر كبير وملون زاهي يظهر الحجرات الداخلية والصمامات.

📝 في التطبيق

Debemos resolver los problemas internos de la organización primero.

B1

يجب علينا أولاً حل المشاكل الداخلية للمنظمة.

Sus conflictos internos eran difíciles de manejar.

B2

كانت صراعاته الداخلية صعبة الإدارة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • interiores (داخلي)
  • privados (خاص)

متضادات

  • externos (خارجي)

تلازمات شائعة

  • asuntos internosشؤون داخلية

متدربون

أيضًا: أطباء مقيمون
شابان، رجل وامرأة، يرتديان زيًا أزرق فاتح ومعاطف مختبر بيضاء، يقفان جنبًا إلى جنب في ممر مستشفى نظيف ومضاء بشكل ساطع.

📝 في التطبيق

Los internos del hospital tienen turnos muy largos.

B1

المتدربون في المستشفى لديهم نوبات عمل طويلة جدًا.

Dos nuevos internos se unieron al equipo de cirugía.

B2

انضم متدربان جديدان إلى فريق الجراحة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • becarios (متدربون/حاملو منح دراسية)

تلازمات شائعة

  • médicos internosأطباء متدربون

سجناء, نزلاء

أيضًا: طلاب داخليون
اسمmC1formal
شخصية واحدة ترتدي زيًا بسيطًا رمادي اللون، تقف خلف قضيبين رأسيين سميكين مصممين في غرفة ذات إضاءة خافتة.

📝 في التطبيق

La policía realizó un registro entre los internos de la cárcel.

C1

قامت الشرطة بتفتيش بين نزلاء السجن.

Los internos del colegio tienen un horario estricto.

B2

طلاب المدرسة الداخلية لديهم جدول صارم.

روابط الكلمات

مرادفات

  • reclusos (نزلاء/سجناء)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "internos" بالإسبانية:

طلاب داخليونمتدربون

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: internos

السؤال 1 من 2

أي ترجمة إنجليزية تناسب 'Los asuntos internos del gobierno no son públicos'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
externosmodernos
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية *internus*، بمعنى 'إلى الداخل' أو 'في الداخل'. تطور المعنى لوصف الأشخاص الذين يتم إبقاؤهم أو يقيمون داخل مبنى لسبب معين (تدريب أو احتجاز).

أول تسجيل: 15th century (as 'interno')

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: internoPortuguese: interno

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'interno' و 'interior'؟

كلاهما يعني 'داخل' أو 'داخلي'. 'Interior' تشير عادةً إلى المساحة المادية ( 'interior' of a house - داخل المنزل). 'Interno' تشير غالبًا إلى الهيكل أو المشاعر أو الأنظمة ( 'internal' regulations of a business - اللوائح الداخلية للشركة أو 'inner' feelings - المشاعر الباطنية). في العربية، 'داخلي' و 'باطني' لهما استخدامات متشابهة ولكن 'داخلي' أكثر شيوعًا للسياقات المادية والرسمية، بينما 'باطني' للمشاعر والأفكار.

كيف أجعل 'internos' مؤنثة؟

لوصف الأسماء المؤنثة الجمع أو المجموعات النسائية، قم بتغيير النهاية إلى 'as': 'internas'. على سبيل المثال، 'las reglas internas' (القواعد الداخلية) أو 'las internas' (المتدربات). في العربية، الصفات تتبع الموصوف، فإذا كان الموصوف مؤنثًا جمعًا، تُستخدم الصيغة المؤنثة.