marítimo
“marítimo” يعني “بحري” بالإسبانية (الأنشطة العامة المتعلقة بالبحر أو المناخ).
بحري
أيضًا: متعلق بالبحر, بحري
📝 في التطبيق
Me encanta respirar el aire marítimo por las mañanas.
A2أحب أن أتنفس هواء البحر في الصباح.
El transporte marítimo es más barato que el transporte aéreo.
B1النقل البحري أرخص من النقل الجوي.
Esa ciudad tiene un clima marítimo con inviernos suaves.
B2تتمتع تلك المدينة بمناخ بحري مع شتاء معتدل.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: marítimo
السؤال 1 من 3
أي عبارة تشير إلى 'الشحن' أو نقل البضائع عن طريق البحر؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'maritimus'، والتي تأتي من 'mare' (بمعنى بحر). تم استخدامها في الإسبانية منذ القرن الثالث عشر لوصف الأشياء المتعلقة بالسفر البحري والحياة الساحلية.
أول تسجيل: 13th Century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تستخدم كلمة 'marítimo' للمأكولات البحرية؟
لا. بالنسبة للمأكولات البحرية، نستخدم كلمة 'mariscos' (قشريات) أو نقول ببساطة 'pescado' (سمك). 'Marítimo' مخصصة للشحن أو المناخ أو الجغرافيا.
هل يمكنني استخدام 'marítimo' لوصف شخص يحب البحر؟
ليس عادةً. سنطلق على هذا الشخص اسم 'marinero' (بحار) أو نقول ببساطة إنه 'amante del mar'. 'Marítimo' مخصصة حصريًا لوصف الأشياء أو المفاهيم.
ما الفرق بين 'marítimo' و 'marino'؟
فكر في 'marino' للطبيعة والعلوم (الحياة البحرية، علم الأحياء) و 'marítimo' للنشاط البشري والجغرافيا (طرق الشحن، مناخ البحر).