Inklingo

mataran

mah-TAH-rahnmaˈtaɾan

mataran يعني هم قتلوا بالإسبانية (تُستخدم في حالات 'إذا' أو المواقف الخيالية).

هم قتلوا, هم سيقتلون

أيضًا: كانوا ليقتلوا
فعلB2regular ar
مجموعة من شخصيات القصص الخيالية تقف بالقرب من لعبة تنين خشبية ساقطة.
gerundmatando
past Participlematado
infinitivematar

📝 في التطبيق

Si ellos mataran a la araña, yo entraría al cuarto.

B1

لو قتلوا العنكبوت، لدخلت الغرفة.

Era improbable que mataran el tiempo de esa manera.

B2

كان من غير المحتمل أن يقتلوا الوقت بهذه الطريقة.

Temía que mataran a los personajes principales en el final.

B2

كنت خائفًا أن يقتلوا الشخصيات الرئيسية في الخاتمة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • matar el tiempoيقتل الوقت
  • matar de risaيموت من الضحك

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • matar dos pájaros de un tiroحل مشكلتين بعمل واحد

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesmataran
yomatara
mataras
vosotrosmatarais
nosotrosmatáramos
él/ella/ustedmatara

present

ellos/ellas/ustedesmaten
yomate
mates
vosotrosmatéis
nosotrosmatemos
él/ella/ustedmate

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesmataron
yomaté
mataste
vosotrosmatasteis
nosotrosmatamos
él/ella/ustedmató

imperfect

ellos/ellas/ustedesmataban
yomataba
matabas
vosotrosmatabais
nosotrosmatábamos
él/ella/ustedmataba

present

ellos/ellas/ustedesmatan
yomato
matas
vosotrosmatáis
nosotrosmatamos
él/ella/ustedmata

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "mataran" بالإسبانية:

كانوا ليقتلواهم سيقتلونهم قتلوا

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: mataran

السؤال 1 من 1

أي جملة صحيحة لـ 'إذا قتلوا الأضواء، لن نتمكن من الرؤية'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
matanza(مذبحة)اسم
matador(قاتل/مصارع ثيران)اسم
🎵 قوافي
hablaranjugaran
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'mactare'، والتي كانت تعني في الأصل 'يمجد' أو 'يضحي'، وتطورت في النهاية إلى 'يقتل' في الإسبانية.

أول تسجيل: 12th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: mataram

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'mataran' و 'matasen'؟

لهما نفس المعنى تمامًا! الإسبانية لديها طريقتان لقول هذه الصيغة الماضية لـ 'ماذا لو'. 'Mataran' أكثر شيوعًا بكثير في الكلام اليومي وفي أمريكا اللاتينية.

هل 'mataran' تعني دائمًا أخذ حياة؟

ليس دائمًا. يمكن استخدامها بشكل مجازي، مثل 'matar el tiempo' (لقتل الوقت) أو 'matar la curiosidad' (لإشباع الفضول).