Inklingo

mataron

mah-TAH-rohnmaˈtaɾon

mataron يعني لقد قتلوا بالإسبانية (ماضٍ، حدث مكتمل).

لقد قتلوا

أيضًا: لقد قتلتم (صيغة رسمية), لقد اغتالوا
فعلB1regular ar
Mexico
بطلان كرتونيان منتصران، يرتديان دروعًا ملونة، يقفان فوق وحش كبير وهامد وهزيمة.
past Participlematado
infinitivematar
gerundmatando

📝 في التطبيق

Los testigos confirmaron que los ladrones mataron a la víctima.

B1

أكد الشهود أن اللصوص قتلوا الضحية.

Ustedes mataron el proyecto con esa decisión tan arriesgada.

B2

لقد قتلتم المشروع بهذه القرار المحفوف بالمخاطر.

Mataron el tiempo esperando el tren, jugando a las cartas.

B1

لقد قتلوا الوقت وهم ينتظرون القطار، بلعب الورق.

روابط الكلمات

مرادفات

  • asesinaron (لقد اغتالوا)
  • liquidaron (لقد صفّوا)

متضادات

  • salvaron (لقد أنقذوا)
  • revivieron (لقد أحياوا)

تلازمات شائعة

  • mataron el hambreلقد أشبعوا جوعهم (حرفيًا: قتلوا الجوع)
  • mataron la curiosidadلقد أشبعوا فضولهم

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

mataras / matases
vosotrosmatarais / mataseis
nosotrosmatáramos / matásemos
yomatara / matase
él/ella/ustedmatara / matase
ellos/ellas/ustedesmataran / matasen

present

mates
vosotrosmatéis
nosotrosmatemos
yomate
él/ella/ustedmate
ellos/ellas/ustedesmaten

indicative

preterite

mataste
vosotrosmatasteis
nosotrosmatamos
yomaté
él/ella/ustedmató
ellos/ellas/ustedesmataron

imperfect

matabas
vosotrosmatabais
nosotrosmatábamos
yomataba
él/ella/ustedmataba
ellos/ellas/ustedesmataban

present

matas
vosotrosmatáis
nosotrosmatamos
yomato
él/ella/ustedmata
ellos/ellas/ustedesmatan

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "mataron" بالإسبانية:

لقد قتلوا

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: mataron

السؤال 1 من 1

أي ضمير فاعل يتوافق مع صيغة الفعل 'mataron'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
hablaroncaminaron
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل اللاتيني *mactare*، والذي كان يعني في الأصل 'للتضحية' أو 'للذبح (للأضحية)'. توسع معناها لاحقًا ليصبح ببساطة 'للقتل'.

أول تسجيل: Pre-10th century (as *matar*)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: mataramCatalan: mataren

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'mataron' هي الطريقة الوحيدة لقول 'لقد قتلوا'؟

لا، ولكنها الطريقة الأكثر شيوعًا ومباشرة، وتستخدم لحدث واحد مكتمل في الماضي. إذا كنت تريد وصف حدث ماضٍ معتاد، فستستخدم 'mataban' (زمن الماضي المستمر).

كيف أعرف ما إذا كانت 'mataron' تشير إلى 'هم' أم 'أنتم'؟

تحتاج إلى السياق! إذا كنت تتحدث رسميًا إلى مجموعة، فهذا يعني 'أنتم (ustedes)'. إذا كنت تتحدث *عن* مجموعة أخرى، فهذا يعني 'هم (ellos/ellas)'.