memorable
“memorable” يعني “لا يُنسى” بالإسبانية (يستحق التذكر).
لا يُنسى
أيضًا: لا يُنسى, جدير بالملاحظة
📝 في التطبيق
Tuvimos unas vacaciones memorables en México.
A2لقد قضينا عطلة لا تُنسى في المكسيك.
Fue un discurso memorable que cambió la opinión de muchos.
B1كان خطابًا لا يُنسى غيّر آراء الكثيرين.
La victoria del equipo fue un momento memorable para la ciudad.
B2كان فوز الفريق لحظة لا تُنسى للمدينة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: memorable
السؤال 1 من 3
أي من هذه الكلمات هي أفضل مرادف لكلمة 'memorable'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'memorabilis'، والتي تعني 'جدير بأن يُتذكر'. وهي تأتي من الجذر 'memor'، الذي يتعلق بالعقل والتذكر.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل لكلمة 'memorable' صيغة مؤنثة؟
لا، إنها نفس الكلمة للمذكر والمؤنث. على سبيل المثال: 'el viaje memorable' (الرحلة التي لا تُنسى) و 'la boda memorable' (حفل الزفاف الذي لا يُنسى).
هل كلمة 'memorable' شائعة في اللغة الإسبانية؟
نعم، إنها شائعة جدًا في اللغة الإسبانية المنطوقة والمكتوبة، خاصة عند مراجعة الأفلام أو الكتب أو مشاركة القصص الشخصية.
ما الفرق بين 'recordable' و 'memorable'؟
'Recordable' تعني أن شيئًا ما *يمكن* تذكره أو تسجيله، بينما 'memorable' تشير إلى أنه *يجب* تذكره لأنه كان خاصًا أو مهمًا.