mojar
“mojar” يعني “يُبلِّل” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُبلِّل
أيضًا: ينقع, يرطِّب
📝 في التطبيق
La lluvia me mojó la chaqueta.
A1بلَّ المطر سترتي.
No mojes el suelo de la cocina.
A2لا تُبلِّل أرضية المطبخ.
El niño mojó la toalla en la piscina.
B1غمر الولد المنشفة في المسبح.
يغمس
أيضًا: يغمر
📝 في التطبيق
Me gusta mojar las galletas en la leche.
A2أحب أن أغمس البسكويت في الحليب.
No te olvides de mojar el pan en la salsa.
A2لا تنسَ أن تغمس الخبز في الصلصة.
يتخذ موقفًا
أيضًا: يخاطر بنفسه
📝 في التطبيق
El jefe nunca se moja cuando hay problemas.
B2المدير لا يتخذ موقفًا أبدًا عند وجود مشاكل.
¡Venga, mójate! ¿Cuál de los dos coches prefieres?
B2هيا، اتخذ موقفًا! أي من السيارتين تفضل؟
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: mojar
السؤال 1 من 3
أي جملة تعني 'لقد تبللت في المطر'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'molliare'، والتي كانت تعني 'يجعل ناعمًا' أو 'يلين'. تطور هذا في النهاية إلى فكرة نقع شيء ما حتى يصبح ناعمًا.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'mojar' و 'empapar'؟
'Mojar' هي الكلمة العامة لـ 'يبلل'. 'Empapar' أقوى بكثير، وتعني 'ينقع تمامًا' أو 'يغمر بالكامل'.
هل 'mojar' فعل قياسي أم شاذ؟
إنه فعل قياسي تمامًا ينتهي بـ '-ar'. يتبع جميع الأنماط القياسية التي تعلمتها للأفعال مثل 'hablar'.
هل يمكنني استخدام 'mojar' بمعنى 'غمس' فرشاة في الطلاء؟
نعم! يمكنك 'mojar el pincel' (غمس الفرشاة) في الطلاء تمامًا كما 'mojar' (تغمس) بسكويتة في الحليب.


