negó
“negó” يعني “أنكرت” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أنكرت
أيضًا: دحضت
📝 في التطبيق
Ella negó rotundamente las acusaciones en su contra.
B1أنكرت بشكل قاطع الاتهامات الموجهة ضدها.
El niño negó que se comió el chocolate, pero tenía la cara sucia.
A2أنكر الصبي أنه أكل الشوكولاتة، لكن وجهه كان متسخًا.
Usted negó cualquier conocimiento del plan.
B2لقد أنكرت (بصيغة رسمية) أي معرفة بالخطة.
رفضت
أيضًا: منعت
📝 في التطبيق
El banco le negó el préstamo para la casa.
B1رفض البنك له القرض الخاص بالمنزل.
Ella negó la entrada a la fiesta a los invitados no deseados.
B2رفضت دخول الضيوف غير المرغوب فيهم إلى الحفلة.
El jefe nos negó el aumento salarial.
B1رفض المدير لنا زيادة الراتب.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: negó
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'negó' بشكل صحيح بمعنى 'رفض الدخول'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *negare*، والذي يعني 'أن تقول لا' أو 'أن تنكر'. لقد ظل معناها ثابتًا جدًا عبر تاريخها.
أول تسجيل: 13th century (in Spanish)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'negó' فعل منتظم؟
لا. على الرغم من أن صيغة الماضي البسيط 'negó' تبدو منتظمة، إلا أن الفعل الأساسي 'negar' غير منتظم لأن حرف 'e' يتغير إلى 'ie' في المضارع (niego, niegas, إلخ) وصيغة المتكلم المفرد (yo) في الماضي البسيط بها تغيير إملائي ('negué') للحفاظ على صوت حرف 'g' القوي.
ما الفرق بين 'negó' و 'dijo que no'؟
'Negó' أقوى وغالبًا ما تتضمن إنكار اتهام معين أو رفض طلب رسمي ('لقد أنكر الجريمة'). أما 'Dijo que no' فهي ببساطة 'قال لا' وتستخدم للرفض الأبسط والأقل رسمية.

