nerviosa
“nerviosa” يعني “عصبية” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
عصبية, قلقة
أيضًا: متوترة, مضطربة
📝 في التطبيق
Ella estaba muy nerviosa antes de su presentación.
A1لقد كانت عصبية جداً قبل عرضها التقديمي.
La niña se puso nerviosa cuando vio al perro grande.
A2أصبحت الفتاة قلقة عندما رأت الكلب الكبير.
Si estás nerviosa, respira profundamente.
A2إذا كنتِ عصبية، تنفسي بعمق.
متوترة, مضطربة
أيضًا: مشحونة للغاية
📝 في التطبيق
La situación política se volvió muy nerviosa.
B1أصبح الوضع السياسي متوترًا للغاية.
Había una energía nerviosa en la sala de espera.
B2كانت هناك طاقة مضطربة في غرفة الانتظار.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: nerviosa
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'nerviosa' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'nervus'، والتي تعني 'وتر' أو 'قوة'. في الإسبانية، لا يزال 'nervio' يعني العصب (الجزء المادي)، وتطور 'nerviosa' لوصف حالة التأثر العاطفي بالأعصاب.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
متى يجب أن أستخدم 'nerviosa' بدلاً من 'nervioso'؟
تُستخدم 'nerviosa' فقط عند وصف شخص مؤنث واحد أو اسم مؤنث (مثل 'la atmósfera'). إذا كنت تصف شخصًا مذكرًا (مثل 'el chico')، فيجب عليك استخدام 'nervioso'.
هل 'nerviosa' مرتبطة بكلمة 'nerve' في اللغة الإنجليزية؟
نعم، تشترك الكلمتان في نفس الجذر اللاتيني المتعلق بالأعصاب الجسدية في الجسم. في كلتا اللغتين، امتد المعنى من 'امتلاك أعصاب قوية' إلى 'التعرض للانفعال بسهولة' أو 'الشعور بالقلق'.

