Inklingo

ocasión

oh-kah-SYOHNo.kaˈsjon

ocasión يعني مناسبة بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

مناسبة, وقت

أيضًا: حدث
رسم توضيحي ملون لكتاب قصص يظهر طاولة مزينة بكعكة عيد ميلاد صغيرة وهدايا مغلفة، مما يشير إلى حدث أو مناسبة خاصة.

📝 في التطبيق

En esta ocasión, la cena será en un restaurante.

A2

في هذه المناسبة، سيكون العشاء في مطعم.

Fue una ocasión memorable para toda la familia.

B1

لقد كانت مناسبة لا تُنسى لجميع أفراد العائلة.

La boda fue una gran ocasión para reunirnos.

B1

كان حفل الزفاف مناسبة رائعة لنا للتجمع.

روابط الكلمات

مرادفات

  • momento (لحظة)
  • celebración (احتفال)

تلازمات شائعة

  • ocasión especialمناسبة خاصة
  • en una ocasiónفي مناسبة ما / في وقت ما

فرصة

أيضًا: سانحة
شخصية صغيرة تقف أمام بوابة كبيرة مضاءة بشكل ساطع في جدار حديقة، ترمز إلى فرصة مواتية.

📝 في التطبيق

Si tengo ocasión, te llamaré mañana.

B1

إذا سنحت لي الفرصة، سأتصل بك غدًا.

No tuve ocasión de despedirme antes de irme.

B2

لم تسنح لي الفرصة (أو السانحة) لتوديعك قبل المغادرة.

Aprovecha la ocasión para practicar tu inglés.

B2

اغتنم الفرصة لممارسة لغتك الإنجليزية.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • dar ocasión a algoيسبب شيئًا (سبب)
  • aprovechar la ocasiónاغتنم الفرصة

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • de ocasiónمستعمل / مجدد (غالبًا للمركبات أو السلع المباعة بسعر جيد)

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "ocasión" بالإسبانية:

سانحة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: ocasión

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'ocasión' بمعنى 'فرصة'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
canciónnaciónpasión
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *occasio, occasionis*، والتي كانت تعني في الأصل 'سقوط' أو 'غروب' (مثل الشمس)، ولكنها تطورت بسرعة لتعني 'وقت مناسب' أو 'فرصة'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: occasionEnglish: occasion

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا كلمة 'ocasión' مؤنثة؟

معظم الأسماء الإسبانية التي تنتهي بالحروف -sión، -ción، -dad، -tad، و -tud تكون مؤنثة. بما أن 'ocasión' تنتهي بـ -sión، فإنها تُستخدم دائمًا مع الكلمات المؤنثة مثل 'la' (الـ) و 'una' (أداة تنكير).

ما الفرق بين 'ocasión' و 'vez'؟

كلاهما يتعلق بالوقت. 'Vez' تعني عادةً 'مرة' بمعنى التكرار ('مرة واحدة، مرتين'). 'Ocasión' تشير إلى حدث معين، أو ظرف، أو فرصة سانحة.