ocasión
“ocasión” يعني “مناسبة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مناسبة, وقت
أيضًا: حدث
📝 في التطبيق
En esta ocasión, la cena será en un restaurante.
A2في هذه المناسبة، سيكون العشاء في مطعم.
Fue una ocasión memorable para toda la familia.
B1لقد كانت مناسبة لا تُنسى لجميع أفراد العائلة.
La boda fue una gran ocasión para reunirnos.
B1كان حفل الزفاف مناسبة رائعة لنا للتجمع.
فرصة
أيضًا: سانحة
📝 في التطبيق
Si tengo ocasión, te llamaré mañana.
B1إذا سنحت لي الفرصة، سأتصل بك غدًا.
No tuve ocasión de despedirme antes de irme.
B2لم تسنح لي الفرصة (أو السانحة) لتوديعك قبل المغادرة.
Aprovecha la ocasión para practicar tu inglés.
B2اغتنم الفرصة لممارسة لغتك الإنجليزية.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "ocasión" بالإسبانية:
سانحة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ocasión
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'ocasión' بمعنى 'فرصة'؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *occasio, occasionis*، والتي كانت تعني في الأصل 'سقوط' أو 'غروب' (مثل الشمس)، ولكنها تطورت بسرعة لتعني 'وقت مناسب' أو 'فرصة'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا كلمة 'ocasión' مؤنثة؟
معظم الأسماء الإسبانية التي تنتهي بالحروف -sión، -ción، -dad، -tad، و -tud تكون مؤنثة. بما أن 'ocasión' تنتهي بـ -sión، فإنها تُستخدم دائمًا مع الكلمات المؤنثة مثل 'la' (الـ) و 'una' (أداة تنكير).
ما الفرق بين 'ocasión' و 'vez'؟
كلاهما يتعلق بالوقت. 'Vez' تعني عادةً 'مرة' بمعنى التكرار ('مرة واحدة، مرتين'). 'Ocasión' تشير إلى حدث معين، أو ظرف، أو فرصة سانحة.

