Inklingo

odia

OH-dee-ahˈoðja

odia يعني هو يكره بالإسبانية (صيغة الغائب المفرد المذكر).

هو يكره, هي تكره, أنت تكره

أيضًا: هو/هي/أنت (غير العاقل) يكره/تكره
فعلA2regular ar
رسم توضيحي عالي الجودة لكتاب قصصي لطفل صغير يعبس بوجه عابس وذراعين متقاطعتين، يدفع بقوة طبقًا من البروكلي الأخضر الزاهي، مما يوضح بوضوح كراهية شديدة.
infinitiveodiar
gerundodiando
past Participleodiado

📝 في التطبيق

Mi perro odia el sonido de la aspiradora.

A1

كلبي يكره صوت المكنسة الكهربائية.

Ella odia esperar en la fila.

A2

هي تكره الانتظار في الطابور.

Él odia que le mientan, es algo que no tolera.

B1

هو يكره أن يُكذب عليه؛ إنه شيء لا يتسامح معه.

روابط الكلمات

مرادفات

  • detesta (هو/هي يمقت)
  • aborrece (هو/هي يبغض)

متضادات

  • ama (هو/هي يحب)
  • adora (هو/هي يعشق)

تلازمات شائعة

  • odia profundamenteيكره بشدة
  • odia la idea deيكره فكرة

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedodia
yoodio
odias
ellos/ellas/ustedesodian
nosotrosodiamos
vosotrosodiáis

imperfect

él/ella/ustedodiaba
yoodiaba
odiabas
ellos/ellas/ustedesodiaban
nosotrosodiábamos
vosotrosodiabais

preterite

él/ella/ustedodió
yoodié
odiaste
ellos/ellas/ustedesodiaron
nosotrosodiamos
vosotrosodiasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedodie
yoodie
odies
ellos/ellas/ustedesodien
nosotrosodiemos
vosotrosodiéis

imperfect

él/ella/ustedodiara / odiase
yoodiara / odiase
odiaras / odiases
ellos/ellas/ustedesodiaran / odiasen
nosotrosodiáramos / odiásemos
vosotrosodiarais / odiaseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "odia" بالإسبانية:

أنت تكرههو يكرههي تكره

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: odia

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم صيغة الفعل 'odia' بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

يأتي الفعل الإسباني 'odiar' (الذي يُصرف منه 'odia') مباشرة من الكلمة اللاتينية *odium*، والتي كانت تعني 'كراهية' أو 'ضغينة'. ظل المفهوم والكلمة دون تغيير تقريبًا لآلاف السنين.

أول تسجيل: 13th century (in Spanish)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: odiaFrench: haïr

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'odia' تعني دائمًا 'هو/هي يكره/تكره'؟

ليس دائمًا. نظرًا لأن اللغة الإسبانية تستخدم نفس صيغة الفعل لـ 'él' (هو) و 'ella' (هي) و 'usted' (أنت بصيغة رسمية)، يمكن أن تعني 'odia' أيضًا 'أنت (بصيغة رسمية) تكره'. السياق عادة ما يوضح الفاعل.

ما الفرق بين 'odiar' و 'no gustar'؟

'Odiar' هو شعور قوي جدًا، مثل 'to hate' باللغة الإنجليزية. 'No gustar' تعني ببساطة 'لا يحب' وتعبر عن عدم إعجاب بسيط أو تفضيل.