ok
“ok” يعني “حسناً” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
حسناً, تمام
أيضًا: موافق
📝 في التطبيق
¿Vamos al cine? - ¡Ok!
A1هل نذهب إلى السينما؟ - حسناً!
Necesito que termines esto para mañana. - Ok, lo haré.
A2أحتاج منك إنهاء هذا بحلول الغد. - تمام، سأفعل ذلك.
على ما يرام, بخير
أيضًا: جيد
📝 في التطبيق
¿Cómo estás? - Estoy ok.
A2كيف حالك؟ - أنا بخير.
La comida no era increíble, pero estaba ok.
B1الطعام لم يكن رائعاً، لكنه كان مقبولاً.
No te preocupes por el jarrón, está ok.
A2لا تقلق بشأن المزهرية، إنها بخير.
الموافقة, الإذن
أيضًا: الضوء الأخضر
📝 في التطبيق
Necesito el ok del jefe para empezar el proyecto.
B1أحتاج موافقة المدير لبدء المشروع.
Cuando me des el ok, compro los boletos.
B1عندما تعطيني الموافقة، سأشتري التذاكر.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ok
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'ok' بمعنى 'الموافقة' أو 'الإذن'؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
مأخوذة مباشرة من الإنجليزية الأمريكية. أصلها محل نقاش شهير، ولكن غالباً ما يُعتقد أنها اختصار لـ 'oll korrect'، وهي تهجئة فكاهية خاطئة لـ 'all correct' كانت شائعة في ثلاثينيات القرن التاسع عشر.
أول تسجيل: Became widespread in Spanish in the 20th century due to global cultural influence, especially from movies and technology.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل من الأفضل استخدام 'ok' أم كلمة إسبانية مثل 'vale' أو 'está bien'؟
في المحادثة العادية، كلمة 'ok' مقبولة تماماً ومفهومة من الجميع. ومع ذلك، فإن استخدام الكلمات الإسبانية الأصلية مثل 'vale' (في إسبانيا) أو 'está bien' (في أمريكا اللاتينية) يمكن أن يجعلك تبدو طبيعياً أكثر. في الكتابة أو التحدث الرسمي، من الأفضل دائماً استخدام بديل إسباني.
كيف تُنطق 'ok' بالإسبانية؟
ينطقها معظم الناس تماماً كما في الإنجليزية: 'o-kei'. قد تسمع أحياناً بعض الأشخاص، وخاصة المتحدثين الأكبر سناً، ينطقونها 'o-ka'، كما لو كانوا يقرأون الحروف بالإسبانية.


