póliza
“póliza” يعني “وثيقة تأمين” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
وثيقة تأمين
أيضًا: وثيقة / بوليصة
📝 في التطبيق
Tengo una póliza para mi coche nuevo.
A2لدي وثيقة تأمين لسيارتي الجديدة.
Es importante leer las letras pequeñas de la póliza.
B1من المهم قراءة الشروط الدقيقة للوثيقة.
La póliza de seguros de salud cubre gastos médicos mayores.
B2تغطي وثيقة التأمين الصحي النفقات الطبية الرئيسية.
قسيمة / إيصال
أيضًا: شهادة / مستند
📝 في التطبيق
El contador registró la póliza de egresos.
C1سجل المحاسب قسيمة المصروفات.
Presentamos la póliza de importación en la aduana.
C1قدمنا شهادة الاستيراد في الجمارك.
Cada pago debe tener su póliza correspondiente.
C2يجب أن يكون لكل دفعة قسيمتها المقابلة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: póliza
السؤال 1 من 3
إذا كنت ترغب في حماية منزلك من الحريق، فماذا تحتاج إلى توقيعه؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
مشتقة من الكلمة الإيطالية 'polizza'، والتي تأتي من الكلمة اللاتينية العامية 'apodixa'، بمعنى إيصال أو دليل. يعود أصلها إلى كلمة يونانية تعني 'إظهار' أو 'برهنة'.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'política' و 'póliza'؟
'Política' تشير إلى السياسة أو 'سياسة' عامة (مثل قواعد الشركة للسلوك). 'Póliza' مخصصة حصريًا لوثيقة رسمية، مثل التأمين أو قسيمة محاسبية.
هل تُستخدم 'póliza' للشرطي؟
لا. كلمة الشرطة هي 'policía'. كلمتا 'Póliza' و 'policía' تبدوان متشابهتين ولكن لهما معانٍ مختلفة تمامًا.
هل 'póliza' كلمة رسمية؟
نعم، إنها كلمة تقنية ورسمية تُستخدم في الأعمال والقانون والتأمين.

