Inklingo

pasear

pah-seh-AHRpa.seˈaɾ

pasear يعني لتمشية (حيوان أليف) بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

لتمشية (حيوان أليف), لأخذ شخص أو طفل في نزهة

أيضًا: للتجول/للمسيرة
فعلA1regular ar
شخص يحمل مقودًا أحمر، يمشي كلبًا بنيًا سعيدًا على مسار أخضر في حديقة.
infinitivepasear
gerundpaseando
past Participlepaseado

📝 في التطبيق

¿Puedes pasear al perro después de cenar?

A1

هل يمكنك تمشية الكلب بعد العشاء؟

Mi abuelo siempre me paseaba en su coche viejo.

A2

لطالما أخذني جدي في نزهة بسيارته القديمة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • caminar (للمشي (بشكل عام))
  • dar un paseo (لأخذ نزهة)

تلازمات شائعة

  • pasear en bicicletaلركوب الدراجة
  • pasear por la playaللتجول على الشاطئ

لأخذ نزهة, للتجول/للتسكع

أيضًا: للتجول بالسيارة
فعلA2regular (reflexive) ar
شخصية مجردة تمشي بمفردها على مسار متعرج محاط بأشجار خضراء، تستمتع بنزهة.
infinitivepasearse
gerundpaseándose
past Participlepaseado

📝 في التطبيق

Me gusta pasearme por el centro histórico los domingos.

A2

أحب أن أتجول في المركز التاريخي أيام الأحد.

Cuando estoy estresado, me paseo por el jardín para relajarme.

B1

عندما أكون متوترًا، أتجول في الحديقة للاسترخاء.

روابط الكلمات

مرادفات

  • vagar (للتجول بلا هدف)
  • recorrer (للسفر/للتجول)

تلازمات شائعة

  • pasearse en cocheللتجول بالسيارة

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedpasea
yopaseo
paseas
ellos/ellas/ustedespasean
nosotrospaseamos
vosotrospaseáis

imperfect

él/ella/ustedpaseaba
yopaseaba
paseabas
ellos/ellas/ustedespaseaban
nosotrospaseábamos
vosotrospaseabais

preterite

él/ella/ustedpaseó
yopaseé
paseaste
ellos/ellas/ustedespasearon
nosotrospaseamos
vosotrospaseasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpasee
yopasee
pasees
ellos/ellas/ustedespaseen
nosotrospaseemos
vosotrospaseéis

imperfect

él/ella/ustedpaseara/pasease
yopaseara/pasease
pasearas/paseases
ellos/ellas/ustedespasearan/paseasen
nosotrospaseáramos/paseásemos
vosotrospasearais/paseaseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "pasear" بالإسبانية:

لأخذ نزهةللتجول بالسيارة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: pasear

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'pasear' بشكل صحيح في صيغتها الانعكاسية؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
el paseo(النزهة، الجولة، المتنزه)اسم
paseador/a(الشخص الذي يمشي (مثل مشّاء الكلاب))اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية العامية *passāre*، والتي تعني 'يخطو' أو 'يمر'، وتطورت إلى فكرة التحرك ببطء للاستمتاع.

أول تسجيل: Medieval Spanish (around the 13th century)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: passearFrench: passer

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'pasear' و 'caminar'؟

'Caminar' تعني ببساطة 'المشي' (مثل الانتقال من نقطة أ إلى نقطة ب، أو المشي لممارسة الرياضة). 'Pasear' أو 'pasearse' تعني 'التجول' أو 'المشي للاستمتاع' - فهي تؤكد على طبيعة الحركة المريحة والممتعة، غالبًا بدون وجهة محددة.

كيف أصرف فعل 'pasear'؟ هل هو فعل شاذ؟

'Pasear' هو فعل قياسي تمامًا من الأفعال المنتهية بـ '-ar'، مما يجعله سهل التصريف للغاية! فقط استخدم النهايات القياسية لأزمنة الإخبار، والشرط، والأمر.